КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719451 томов
Объем библиотеки - 1439 Гб.
Всего авторов - 276190
Пользователей - 125343

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

medicus про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"

Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
iv4f3dorov про Лопатин: Приказ простой… (Альтернативная история)

Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Влад и мир про Сомов: Пустой (СИ) (Боевая фантастика)

От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Плененное сердце [Марси Элиас Ротман] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ПРОЛОГ

Леди Колби Мэннеринг мчалась в Моуртон, как будто за ней гнались фурии.

И вправду гнались.

Темные волосы, струящиеся, как флаг, за ее шляпой с маленькими полями, черный костюм для верховой езды, плащ, развевающийся вокруг нее, темные сверкающие глаза, — она представляла собой картину, при виде которой останавливали бойкую торговлю фермеры, разложившие свои товары на продажу.

Мало того, что ее появление и фантастическое зрелище, которое она собой представляла, — высокая и стройная, скачущая верхом на лошади как мужчина, — привлекали всеобщее внимание; леди Колби так сжимала кнут, что не оставалось сомнений: она знает, как им пользоваться.

Городские и деревенские женщины смотрели на нее в изумлении, и глаза мужчин были прикованы к этому фантастическому зрелищу.

— Что она собирается делать? — спросил старый фермер, ни к кому не обращаясь. Вопрос был риторический.

Леди Колби неслась сломя голову прямо на загоны для овец и внезапно остановилась, так что ее лошадь стала на дыбы. Она пристально рассматривала собравшуюся толпу, пока не увидела толстую франтоватую фигуру в гетрах и жакете для верховой езды — лысого человека с красным лицом.

— Пэнэман! — крик леди Колби перекрыл блеяние овец и голоса торговавшихся друг с другом аукционистов и фермеров.

Человек по имени Пэнэман обернулся.

— Ты насильник и развратник, — гневно продолжала леди Колби.

Толпа молча расступилась, оставив Пэнэмана одного.

Леди Колби мастерски орудовала кнутом, заставляя человека плясать как дервиш на горячих углях.

— Ты не будешь блудить с моими людьми, — крикнула она и так вытянула его кнутом, что Аугустус Пэнэман запросил пощады.

Глава 1

— Вы только что выиграли целое состояние, а выглядите как смерть, — рассмеялся сэр Роберт Мортон, не спуская глаз со своего дяди. — Как Вы можете быть раздраженным после такого дня?

Лорд Нэвил Браунинг отпрянул, будто его ударили. В битком набитом зале гостиницы близ Колчестера многие из его лондонских друзей проигрывали и выигрывали крупные суммы денег, наслаждаясь разговорами о мордобое продолжительностью в пятьдесят раундов. Он обернулся и с деланной доброжелательностью хлопнул своего племянника и наследника по плечу.

«В самом деле, чем я недоволен? — спросил себя Нэвил Браунинг. — Почему три тысячи человек могут в истеричном восторге наблюдать за мордобоем, который войдет в историю бокса исключительно из-за своей жестокости, а я, несмотря на все золото в моем кармане, ухожу с оскоминой и со страшной головной болью?»

— послушайте, вы же не собираетесь стать педантом, не так ли? — спросил его племянник. На самом деле под невинным вопросом молодого человека скрывалось растущее беспокойство. Они были не просто родственниками, но и лучшими друзьями; однако в последнее время сэра Роберта все больше и больше беспокоило переменчивое настроение его дяди. Часто молодой человек замечал, что Нэвил, казалось, замыкался в себе, что было так не похоже на него. На него, душу общества, несравненного из несравненных, любимчика всех женщин моложе восьмидесяти из-за своего открытого пренебрежения ко многим условностям и холодной гордости, ставшего объектом зависти каждого, претендующего на роль предводителя.

— Глупец ты, Роберт, — сказал Нэвил после небольшой паузы, возвращаясь к своему столику. Меньше всего Нэвилу хотелось бы, чтобы его личные проблемы выносились на всеобщее обозрение. Он не был человеком, для которого разделенное бремя становится меньше. Никогда не был и никогда не будет.

Кто-то из гостей подошел к их столику поговорить с Робертом, и эта пауза дала Нэвилу время подумать о туче, которая, похоже, в последнее время сгущалась над ним. Конечно, говорил он себе, причина сегодняшнего недовольства — зверская, бессмысленная драка, отчетливо напомнившая ему о крови и дикости Бадайоса. Нэвил встряхнулся. Здесь было не место и не время для таких опасных размышлений.

Нэвил почти обрадовался, когда после того, как друзья Роберта откланялись, к ним подошел, покачиваясь, его молодой двоюродный брат сэр Джеффри Кун. Нэвил был поражен его видом. Уже в двадцать лет озлобленный и испорченный слишком разгульной жизнью, Джеффри был пьян и взъерошен и чуть было не упал, зацепившись за столик.

— Слышал, вы двое выиграли кучу денег, — презрительно усмехнулся Кун, отталкивая прочь руку Роберта. — Чертовски везучи.

— А тебе, я слышал, в последнее время не везет, — усмехнулся Роберт, не в силах скрыть своей радости по поводу чужих неудач.

Джеффри выругался и попытался схватить Роберта за горло. Нэвилу пришлось силой развести их.

— Терпеть не могу этих ребяческих глупостей между вами, — сердито прошептал он. — После моей смерти денег и земли будет более чем достаточно.

Джеффри Кун пробормотал несколько проклятий и, шатаясь, отошел.

— Не говорите так, пожалуйста, дядя Нэв, — сказал