КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719287 томов
Объем библиотеки - 1439 Гб.
Всего авторов - 276161
Пользователей - 125343

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

medicus про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"

Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
iv4f3dorov про Лопатин: Приказ простой… (Альтернативная история)

Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Влад и мир про Сомов: Пустой (СИ) (Боевая фантастика)

От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

В лунном плену (СИ) [Karla Crow] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Охотники ==========


Девушка в камуфляжном брючном костюме торопливо пристегивала к ноге нож, попутно рассовывая по карманам патроны, и на ходу перекусывала булочкой, запивая её молоком.

— Я сказал, что ты не пойдёшь! — высокий мужчина в такой же одежде, более подошедшей для ведения боевых действий, чем для лесной прогулки, сверлил её неодобрительным взглядом.

— Плевать мне на то, что ты сказал, Люк, — равнодушно отозвалась девушка, проверяя ствол ружья на свет. — Я никогда не пропускаю охоту.

— Там опасно, — мрачно сообщил он.

— Так и я не кисейная барышня, — жёстко усмехнулась она.

Девушка допила молоко, поставила стакан на стол и пронзительно взглянула в глаза собеседника.

— Люк, что за странное желание отстранить от охоты главного специалиста? Я лучшая, и ты знаешь это.

Мужчина тяжело вздохнул и отвернулся, пряча взгляд за такими же сборами.

— Сандра, просто ты мне как дочь. И я за тебя очень волнуюсь.

— Я знаю, Люк. Но и ты знаешь мою историю. И знаешь, что моё участие оправдано более чем чьё-либо еще. То, что эти твари сделали…

Девушка умолкла, крепко сжав кулаки. Затем она резко выдохнула и сказала, как отрезала:

— Если ты не возьмешь меня с собой, я пойду одна, — она повесила ружьё на плечо и попрыгала, проверяя, не вывалится ли что из снаряжения.

Люк вздохнул и закончил сборы.

— Держи, — он кинул девушке фонарь. — Будь осторожнее, ладно?

— Даже если я сдохну, я прихвачу с собой как можно больше этих тварей. Это мой путь, Люк. Путь мести. И не говори мне об осторожности, идёт?

— Какая же ты вредина.

— Какая есть, — ухмыльнулась она.

Оба склонились над картой.

— Кстати, Стива и Роя сегодня не будет. Мы вдвоём.

— Вот как. И куда отправилась эта сладкая парочка?

— Ей-богу, Сандра, если б они тебя слышали, то убили бы за такой намёк. Они уехали на север, говорят, там объявилась новая стая.

— Их стало больше, — нахмурилась девушка.

— В последний раз наших видели здесь, — Люк указал на озеро. — В предпоследний их присутствие зафиксировано тут, — он прочертил пальцем невидимую линию к деревне.

Сандра нервно покусывала губу:

— Такое чувство, что они отходят, — сказала девушка. — Думаю, нам следует пройтись вот так, — она провела рукой от озера в сторону гор. Я пойду вот здесь, а ты этой тропой. Встретимся тут. Или утром в этом доме. Или на небесах.

— Оптимистка, — хмыкнул мужчина.

Девушка схватила его за руку и крепко сжала его кисть.

— Люк, обещай мне. Обещай, что если меня цапнут, ты, не колеблясь, меня убьешь.

— Сандра…

— Пообещай, — серо-зелёные глаза девушки серьезно смотрели в карие глаза мужчины. — Я не хочу стать такой же тварью, как они.

— Да, конечно. Обещаю… И ты тоже.

— Ты же знаешь мое отношение к оборотням, — криво усмехнулась она. — Я не буду колебаться. И еще, Люк…

— Да?

— Я тоже тебя люблю. Ты мне как старший брат. А потому прошу, побереги себя, потому что сделать это мне будет чертовски больно.

Девушка резко отпустила его руку и вышла первая, пряча увлажнившиеся глаза. Люк проводил её долгим взглядом и вышел следом.

— Удачной тебе охоты, — улыбнулась Сандра.

— И тебе тоже, — кивнул он.

И двое человек растворились в ночи, разойдясь в разные стороны.

Один из них больше не вернулся.

***

Сандра сидела на стуле, запрокинув голову назад и опираясь спиной и головой о стену. Глаза девушки были закрыты, по щеке медленно сползала прозрачная слеза. Внезапно зазвонил телефон. Девушка, не открывая глаз, поднесла его к уху и ответила на звонок.

— Да.

«Сандра, привет. Не могу дозвониться до Люка. Как вы там?» — мужской голос.

Девушка молчала.

«Сандра, ты слышишь меня?» — встревожился собеседник.

— Слышу, Рой, — глухо отозвалась девушка.

«Люк?» — всё понял тот.

— Да.

«Когда?»

— Вчера.

«Мы немедленно выезжаем к тебе».

— Нет, — голос девушки стал жёстким. — Я справлюсь одна. У вас там и так полно работы. Нельзя оставлять людей без защиты.

«Чёрт, ты права. Тогда давай ты к нам».

— Нет. Я не могу оставить людей без защиты здесь.

«Ну, ты сама-то в порядке?»

— Справлюсь. Пока, Рой. Привет Стиву, — Сандра отключила телефон и открыла глаза.

Ни намека на слёзы больше в них не было. Только злость. Девушка мрачно взглянула за окно на темнеющее небо. Затем она молча встала и начала собираться. Два серебряных ножа, пистолет, ружьё, серебряные пули, веревка — всё, как обычно. Только теперь она была одна. Без Люка. Резкий выдох, и вот девушка решительно выходит за порог и направляется в к внедорожнику, стоящему у дома. Забравшись в машину, Сандра направила её в лес.

***

Девушка затаилась на дереве, приготовив ружьё, и потрясенно наблюдала схватку. Два больших волка внизу на поляне схлестнулись не на жизнь, а насмерть.

«Давайте, твари, — холодно думала Сандра. — Если вы перебьёте друг друга, мне будет меньше забот».

Один волк был чуть крупнее, по всему видно, что опытней. Он побеждал. Отбросив противника в кусты, он поднял голову и завыл победный клич. И в этот момент раздался выстрел, оборвавший вой. Волк упал на землю и затих. Сандра прислушалась. Тишина. Тогда девушка осторожно спустилась и с ненавистью смотрела на тело крупного неопрятного мужчины, лежащее на поляне, в голове которого зияла огромная дырка. Куртка, знакомая куртка! девушка посветила себе фонариком. Так и есть. Куртка напарника.

— Это тебе за Люка, урод, — выплюнула с ненавистью Сандра и пнула мертвого.

Затем девушка замерла и прислушалась. В кустах раздался шорох. Сандра резко обернулась, светя туда фонариком, и прицеливаясь из ружья. Из кустов выполз человек. Он жмурился от яркого света фонарика, бьющего ему в лицо. Цепкий взгляд девушки привычно фиксировал нужные детали: мужчина среднего возраста, высокий, волосы светло-каштановые, одежда очень потрепанная, разодранная в нескольких местах. Мужчина был сильно ранен.

— Оборотень, — зло сказала Сандра и прицелилась.

Мужчина устало прикрыл глаза.

— Ну, наконец-то, — прошептал он. — Только не тяни, ладно? Я и так устал.

Девушка нахмурилась — это была не та реакция, которую она ожидала.

— Я убью тебя, — голос Сандры был резким и безжалостным.

— Я же попросил не тянуть, — крепко зажмурившись, процедил мужчина. — Стреляй! — выкрикнул вдруг он.

Рука девушки дрогнула, и раздался выстрел. Оборотень со стоном схватился за ногу.

— Прости, из-за меня ты промахнулась, — сквозь стиснутые от боли зубы улыбнулся он. — Давай ещё раз. Целься точнее.

Глаза девушки расширились от потрясения. Он еще и извиняется?

— Ты так хочешь умереть? Почему? — Сандра знала, что совершает ошибку, вступая в разговор с врагом, но такая реакция встретилась ей в первый раз.

— А ты думаешь, это жизнь? — горько ответил он. — Я ненавижу себя, но ничего не могу сделать. Убей меня.

Сандра крепко вцепилась пальцами в ружьё, целясь в оборотня, но стрелять не спешила.

— Почему вы дрались с ним? — кивнула она на мертвого.

— Не сошлись во взглядах на жизнь, — криво ухмыльнулся мужчина.

— А точнее?

— Какая тебе разница? — не выдержал мужчина, сорвавшись на крик. — Стреляй быстрее, и дело с концом!

После минутного колебания Сандра опустила ружье. Мужчина внимательно смотрел на неё.

— Пойдешь со мной, — резко сказала девушка.

— Я чего-то не понимаю? Ты же охотник, так? Охотник на оборотней.

— Да.

— Я оборотень. Почему ты меня не убила? Я готов умереть.

— Именно поэтому. Пошли.

— А не боишься? — с сарказмом осведомился он.

— Боялась бы — сидела бы дома и вышивала крестиком, а не шлялась ночью по лесу в поисках приключений.

— Ремус. Ремус Люпин.

Девушка неодобрительно посмотрела на него:

— По мне так хоть папа римский. Ты первый. И не вздумай дёрнуться — реакция у меня хорошая.

Ремус вздохнул, подобрал с земли прочную палку и использовал её как трость. Хромая, он медленно пошел вперёд, куда указала ему девушка. Когда они подошли к машине, оба остановились.

— Водить умеешь? — спросила Сандра.

Тот отрицательно покачал головой. Девушка помрачнела.

— Я не поведу машину, если ты будешь находиться за моей спиной. Тогда я тебя свяжу.

— Делай, что хочешь, — устало отозвался мужчина и сел на землю.

Он не стал говорить этой девушке, что уж для кого, а для оборотня, вздумай он обернуться и напасть на неё, даже самая толстая веревка будет не прочнее тонкой ниточки. Однако он больше не собирался оборачиваться. Он слишком устал.

Девушка открыла заднюю дверцу машины и кивнула ему, приглашая сесть. Ремус последовал её указаниям. Девушка села рядом и достала веревку. Пока Сандра его связывала, Люпин прикрыл глаза и наслаждался её запахом, таким приятным и дурманящим разум, а также прикосновениями её рук к своей коже. Затем девушка села за руль. Всю дорогу Ремус любовался ей, а она неодобрительно посматривала на него в зеркало заднего вида. Пристальный взгляд мужчины заставлял её нервничать.


Люпин дохромал до кровати и со стоном рухнул на неё. Он нетерпеливо разорвал штанину и взглянул на рану.

— Не пойму, почему так больно, — простонал он.

— Пули серебряные, — равнодушно отозвалась Сандра, входя следом и вешая ружьё на гвоздь у двери.

Пистолет и ножи девушка благоразумно оставила при себе. Несмотря на то, что подсознание твердило ей, что она может не опасаться этого странного оборотня, старая ненависть не отпускала.

— А теперь рассказывай, — Сандра села напротив Римуса и пристально смотрела ему в глаза.

— Что рассказывать? — устало отозвался тот.

— Почему вы дрались на поляне?

— Я же сказал, не сошлись во взглядах на жизнь.

— А подробнее?

— Он считал, что жизнь оборотня — это круто.

— А ты, значит, иного мнения, — усмехнулась она.

Ремус с болью взглянул на неё.

— Я ненавижу себя! Меня в детстве укусил оборотень, и с тех пор каждое полнолуние превращается в пытку! Это не жизнь! Я не хочу так жить! Как ты думаешь, разве это предел мечтаний? У меня почти нет друзей — все меня боятся! Я не могу даже с девушкой познакомиться — я чудовище! Думаешь, мне нравится быть чудовищем? Кому, скажи, может такое понравиться? И самое обидное, что я себя ненавижу, но не могу ничего изменить!..

Мужчину словно прорвало. Создавалось впечатление, что в этих горьких словах он выплёскивал наружу застарелую боль. Наконец, он умолк и бессильно рухнул на кровать, закрыв глаза. Почувствовав рядом присутствие девушки, Ремус резко их открыл. Девушка стояла рядом, в руке её был зажат нож, на лице застыло решительное выражение.

— Все-таки решилась, — пробормотал оборотень и снова закрыл глаза, ожидая рокового удара, который прекратит все его мучения.

Раздался треск рвущейся материи, а затем нежные пальцы прикоснулись к его раненой ноге. Люпин вздрогнул.

— Мне надо посмотреть рану, — натянуто отозвалась Сандра, склонившись над ним. — Пуля внутри, если ты выдержишь боль, я могу её вытащить.

— Зачем тебе это?

— Сама не знаю. Кстати, я Сандра Грей… Ну что, дать обезболивающее?

— Не отказался бы, — криво усмехнулся Люпин.

Девушка отошла к шкафу, вытащила ящик, видимо, с лекарствами и достала оттуда ампулу и шприц.

— У меня нет медицинского образования, но укол поставить я могу. Вопрос в другом, ты мне доверишься?

Мужчина долго вглядывался в её глаза. Наконец, он кивнул.

— Да.

Она невесело усмехнулась и приблизилась к нему. Последнее, что запомнил Ремус Люпин перед тем, как уснуть, это её серо-зеленые глаза, с тревогой смотрящие на него.

***

Сознание возвращалось медленно. Казалось, всё вокруг заполнено липким чёрным туманом. Лишь одно желание пульсировало в голове, не давая туману поглотить его — жажда. Хотелось пить. Ремус застонал. В тот же миг раздались торопливые шаги, и прохладная нежная рука легла на его лоб. Рука провела по его щеке, слегка приподняла голову, а потом он почувствовал стакан у своих губ. Мужчина сделал жадный глоток.

— Тише, — раздался женский голос. — Пей маленькими глотками.

Голос был смутно знаком.

— Что произошло?

— Как ты себя чувствуешь?

— Не знаю. Ещё не знаю.

Ремус попытался открыть глаза. Яркий свет слепил.

— Подожди минуту.

Снова раздались шаги, раздался звук задвигающихся штор, и свет померк. Сразу стало легче глазам. Когда Люпин, наконец, разглядел обстановку и девушку, он всё вспомнил.

— Сандра, — прошептал он. — Как всё прошло?

— Я всё сделала. Теперь тебе нужен покой.

— Сколько?

— Пока не заживёт.

— Нет, — вдруг нахмурился мужчина.

— Что значит нет? — резко повернулась к нему она.

— Ещё день полнолуния. Я опасен. Тебе нельзя быть рядом со мной.

— Ты ранен. Что ты можешь сделать?

— Я дикий зверь, неужели ты не понимаешь?

Сандра закусила губу, глядя на него.

— Правда, есть одно средство… — неуверенно вдруг сказал Ремус.

— В смысле?

— Это зелье. Если я его выпью, то стану неопасен. Просто превращусь в волка и буду спокойно лежать.

— Зелье? Где его взять?

Люпин закрыл глаза и потёр руками виски.

— Зря я это сказал. Ты не сможешь его найти.

— Кого?

— Северус Снейп. Нужен Северус. Только он может помочь. Я не знаю, где он живёт. Однажды я слышал название улицы в Лондоне «Паучий Тупик». Это всё, что мне о нём известно.

— Ясно, — девушка начала собираться. — Я отправляюсь. А ты спи. Тебе сейчас нужно много спать. Еду и питьё я оставлю на столике возле кровати.

— Даже если ты его и не найдёшь, по крайней мере, останешься в Лондоне, а значит ты будешь в безопасности, — пробормотал едва слышно Ремус, откидываясь на подушку.


========== Подстава ==========


Резкий и настойчивый стук в дверь заставил Северуса Снейпа нахмуриться. Мужчина осторожно подошел к двери и приоткрыл её.

— Северус Снейп? — спросила девушка, стоящая на пороге.

— Да, а вы кто?

Девушка окинула его презрительным взглядом, резко дернула дверь, открывая её, одновременно доставая нож. Острое лезвие замерло у горла мужчины.

— Не вздумай дернуться, я тебя мигом прибью.

— Это вряд ли, — криво усмехнулся зельевар.

— Слушай, вампирёныш, я понимаю, что ты давно сдох, но это серебро. Так что ты сдохнешь еще раз, понял? — прошипела Сандра.

Снейп замер. Она приняла его за вампира? Что за идиотка?

— Отлично, а теперь пригласи меня к себе. Некрасиво держать даму на пороге.

Он молча посторонился, впуская её в дом. На самом деле Северус ни на миг не сомневался, что без проблем справится с сумасшедшей девицей, но ему стало интересно, зачем она пришла. Девушка не сводила с него внимательного взгляда, фиксируя малейшее движение, мужчина молчал, ожидая, когда она заговорит.

— Мне нужно зелье для оборотня.

— С чего вы взяли, что оно у меня есть? — осведомился Снейп ледяным тоном.

— Птичка на хвосте принесла, — усмехнулась девушка.

— И как же зовут данного представителя отряда пернатых?

— Люпин.

— Неожиданно, — вынужден был признать он.

— Слушай, зубастый, я тут не лясы точить пришла. Мне нужно зелье.

— Зубастый?

— Вампирёныш.

— И Брэм Стокер в качестве настольной книги, — презрительно фыркнул Снейп.

— Слушай, клыкастый…

— Хватит уже! — вдруг рявкнул мужчина. — Не знаю, что вам взбрело в голову, мисс, но не смейте меня обзывать! И я не вампир!

Сандра достала пистолет и прицелилась.

— Зубы показывай.

— Безумие… Что вы там говорили по поводу зелья?

— Пули тоже серебряные. Так что не дергайся.

— Да хоть платиновые.

— Мне нужно зелье для того, чтобы оборотень вел себя спокойно.

— Простите, мисс, вы из какой психбольницы сбежали?

Раздался выстрел. Пуля пролетела в нескольких миллиметрах от головы зельевара.

— Это было последнее предупреждение, — холодно сказала девушка. — Следующий выстрел размажет твои мозги по стенке.

— И конец тогда твоему оборотню, — не менее холодно отозвался Северус.

— Ага, значит, я не из психушки уже? Может, и зелье имеется? — ядовито улыбнулась девушка.

— Нет, его надо варить, — буркнул Снейп.

— Долго?

— Часа хватит.

— Я составлю тебе компанию в лаборатории.

Снейп лишь скрипнул зубами, понимая, что от этой придурочной просто так не отделаешься. Да и надо узнать, где Люпин, и что она с ним сделала.

— Хорошо.

— И не вздумай меня надуть!

— Ты всё равно не сможешь проверить, так я всё делаю или нет.

— Если ты сделаешь не так, я вернусь и буду тебя убивать медленно и мучительно.

— Как ты познакомилась с Люпином? — решил попытаться выведать информацию Снейп, подготавливая нужные ингредиенты для зелья в кабинете.

— Какая тебе разница? Твоё дело — зелье, — отрезала девушка.

Зельевар не ответил, лишь бросил на девушку презрительный взгляд…


— Готово.

— Поставь на стол.

Сандра всё время держала Северуса под прицелом пистолета, не позволяя себе расслабиться ни на секунду и даже оглядеться. Ехидно улыбаясь, Снейп поставил склянку с зельем на стол и отошёл к противоположной стене. Девушка, не опуская пистолета, подошла к столу и уже протянула было руку за зельем, но тут сверкнула яркая вспышка, и девушка упала, не в силах пошевелиться.

— Наконец-то! — презрительно скривился Северус и подошел к ней. — Где Люпин? — спросил он, вглядываясь в её лицо. Девушка не могла пошевелить ни одним мускулом, и только её глаза буравили его ненавидящим взглядом.

Еще одна вспышка, и девушку оплели толстые верёвки. Только после этого Северус снял заклинание оцепенения. Девушка сразу же задёргалась, пробуя путы на прочность.

— Урод! Я убью тебя!

— Возможно позже, мисс. А теперь скажите мне, где Люпин?

— Да пошел ты!

— Вы не оставляете мне выбора. Легилиментс!

Перед глазами Сандры замелькали картины прошлого: смерть отца и матери — их растерзал оборотень, обращение брата в этого монстра. Смерть брата от руки самой девушки. Тренировки и охота. Люк, и его куртка на мёртвом оборотне на поляне, и, наконец, Ремус Люпин в небольшом домике на опушке леса возле деревни недалеко от Лондона.

— Ясно, — процедил Северус, прочитав воспоминания девушки. — Один вопрос, мисс. Если вы так ненавидите оборотней, с чего это вдруг вы взялись помогать одному из них?

Грей следила за ним расширившимися от изумления глазами, слегка покраснев. Она пыталась понять, что же сейчас произошло. Что это за странный человек, и что за палочка в его руках? И действительно, почему она помогает тому оборотню? Снейп тем временем рылся в своих шкафах с зельями. Наконец, он нашёл искомое и подошел к девушке. Брезгливо прикоснувшись к ней, Северус трансгрессировал в охотничий домик.

— Северус? — вздрогнул Люпин, лежащий на кровати. — Что с Сандрой?

— Ты об этом? — Снейп презрительно поморщился, кивнув в сторону связанной девушки, лежащей на полу.

— Ну зачем ты так? — укоризненно простонал Ремус, откинувшись на подушку.

— Удивительная беспечность — попасться в руки магловской девчонки. Да еще и такой ненормальной, — ворчал Снейп, подавая Ремусу сваренное зелье, а сам тем временем осматривал прооперированную рану.

Кивнув сам себе, Снейп принялся за обработку раны тем зельем, которое достал из шкафа.

— Она ворвалась ко мне в дом и угрожала мне своими… игрушками. Опасные игрушки, не спорю, но не для нас. Вела себя отвратительно и вызывающе… Не мог что ли поспокойнее девушку себе найти? Да и вообще, по моему личному мнению, момент для любви ты выбрал самый неподходящий.

— Она не моя девушка, — смутился Люпин. — Ты не причинил ей вреда?

— Нет, только связал. Всё, готово. Поверить не могу, что я спасаю именно тебя! — с ненавистью пробормотал Северус.

— Я благодарен тебе.

— Не стоит. Сотри ей память. И себе заодно.

Снейп встал, бросил презрительный взгляд на Люпина и на девушку и трансгрессировал. Люпин поднялся с кровати и подскочил к девушке.

— Фините инкантатем, — прошептал он, направив на неё волшебную палочку.- Прости меня, я не должен был отправлять тебя туда.

— Что это было?

— Вставай, мне нужно много тебе рассказать, — Ремус протянул Сандре руку, но девушка, прошипев что-то сквозь зубы, проигнорировала его и встала сама.

Люпин хмыкнул и направился к двери. Заперев дверь, он плотно задернул все шторы на окнах. Сандра в это время умывалась и поправляла постель, постоянно оглядываясь на мужчину. Потом Ремус прошел на кухню и загремел посудой.

— Что ты делаешь? — зло выкрикнула девушка.

— Готовлю тебе поесть. Ты, наверняка устала. А Северус, я более чем уверен, тебе даже воды не предложил, — спокойно отозвался Люпин, зажигая газ под чайником.

— Спасибо, я сама справлюсь. Вали отсюда. Ты же уже здоров.

— Не будь такой грубиянкой, — Ремус появился в дверях и со снисходительной улыбкой смотрел на взъерошенную и злую девушку. — Сандра, ты спасла мне жизнь, должен я хоть как-то тебя отблагодарить, — мягко сказал он.

Девушка едва слышно выругалась сквозь зубы, процедила что-то вроде «обойдусь» и пошла переодеваться в свою комнату. Мужчина вернулся на кухню. Когда Грей через десять минут вернулась в большую комнату, там был накрыт стол на двоих, а за столом сидел Ремус.

— Прости, я выгляжу ужасно, — смутился он, разглядывая девушку.

— Зачем ты остался? — в ее голосе слышались лёд и неодобрение.

— Я должен тебе всё рассказать.

Девушка пару минут молча его разглядывала, а затем подошла к шкафу.

— Вот, вы с Люком почти одинаковой комплекции, правда, он чуть шире в плечах… был, — последнее слово было очень больно говорить. — Держи, — девушка сунула в руки мужчины брюки, футболку и рубашку и отвернулась. — Ванная там.

— Спасибо, Сандра, — Ремус немедленно встал и пошёл переодеваться.

Потом они ужинали, и Люпин рассказывал ей о мире волшебников. Также он рассказал ей о том, что грядёт новая волшебная война, потому что возродился главный темный волшебник. Это и связано с активизацией и увеличением числа оборотней. Рассказал Ремус Сандре и о своей миссии: Дамблдор поручил ему шпионить среди оборотней и попытаться привлечь кого-нибудь на сторону Ордена Феникса. Девушка лишь молча слушала, потрясенно раскрыв глаза. Такого она даже и предположить не могла!

— А зачем ты мне всё это рассказал? — вдруг спросила Сандра. — Ведь тот чёрный урод, Снейп кажется, сказал стереть мне память?

— Я не хочу этого делать, — неуверенно улыбнулся Люпин. — Ты храбрая девушка, и мне кажется, что имеешь право всё это знать… А сейчас мне пора принимать зелье, а то через час стемнеет. Ты иди спокойно спать, а я тебя покараулю. Ты, должно быть, очень устала…

Сандра сверлила его подозрительным взглядом. Люпин был прав: она действительно валилась с ног. Ночная охота, операция по извлечению пули, поиски по всему Лондону — она удивлялась, как не рухнула в обморок до сих пор. Но довериться оборотню?!

Люпин, с грустью глядящий на неё, всё понял правильно.

— Я буду снаружи, а ты забаррикадируйся, — улыбнулся он. — Я рад, что познакомился с тобой, Сандра.

Девушка со смешанным чувством наблюдала, как мужчина встаёт и выходит за дверь. С трудом она заставила себя запереть за ним дверь. Затем девушка доползла до кровати, и рухнула, мгновенно погрузившись в сон.


Ремус лежал на пороге охотничьего домика, тревожно вслушиваясь в ночь. Пока всё было спокойно. Также чуткий слух оборотня улавливал ровное дыхание девушки в домике. Сандра. Какая необычная девушка. Интересно, что такого произошло в её жизни, что она оказалась вовлечена в войну с оборотнями? Наверняка, пострадал кто-то из её семьи.

Задумавшись, Люпин не услышал едва заметных шагов. Резко открылась дверь. Большой волк поднял голову и тревожно посмотрел на выглянувшую девушку. Когда та увидела волка, глаза её расширились от страха, и рука привычным движением схватила нож. Сандра подозрительно смотрела на волка, лежащего на ее пороге, который не шевелился, чтобы не спровоцировать её.

— Ремус, это ты? — шёпотом спросила она.

Волк вильнул хвостом. Девушка расслабилась и убрала нож, закусив губу.

— Иди в дом, нечего тебе тут словно бомжу на пороге валяться, — небрежным голосом, в котором проскальзывали нотки нервозности, сказала она и посторонилась, пропуская его в дом.

Волк вошёл и нерешительно замер. Девушка опустила глаза, и не глядя на него, произнесла:

— Можешь лечь на диван.

Ремус прошел и устроился поудобнее на диване. Хотя ему, как оборотню, было всё равно, на чём лежать: на кровати, на полу или на земле, — но было приятно, что кто-то о тебе заботится. Девушка вернулась в кровать и укрылась одеялом.

— Доброй ночи, — пробормотала она, засыпая.

Люпин тоже забылся тревожным сном. С наступлением утра, он превратился в человека, даже не просыпаясь. Ремус слишком устал и не ощутил, что девушка стоит рядом и внимательно разглядывает его. Затем Сандра едва слышно вздохнула, укрыла мужчину тёплым одеялом и тихо вышла.


Разбудили Люпина голоса. Женщина и мужчина спорили.

— Я не могу тебя оставить одну, пойми ты это! — отчаянно говорил мужчина.

— Слушай, Стив, уж кто-кто, а ты мне вовсе не указчик, — раздражённо отвечала Сандра.- Я сказала, что никуда не поеду! И вам с Роем нужно поменьше думать обо мне как о девушке, которая не может сама о себе позаботиться!

— А ты можешь!

— Могу. Я прекрасно справлялась одна, когда вы еще не примкнули к отряду.

— Сандра, пойми…

Люпин нерешительно встал с дивана, собрал постель и направился к кровати. По пути он задел столик, и с него упал на пол стакан.

— Кто там у тебя? — встревожился мужчина.

— Стив, подожди!

Резко открылась дверь домика, и Ремус увидел невысокого крепкого парня. Тот замер, разглядев, как Люпин заправляет постель. Глаза Стива обвели неприязненным взглядом комнату и остановились на Сандре. Девушка стояла рядом, воинственно вздёрнув подбородок.

— Кто это? — резко спросил Стив.

— Мой напарник, — пожала Сандра плечами и прошла в дом. — Доброе утро, Ремус. Выспался? — улыбнулась она.

Улыбка девушки испортила Стиву настроение окончательно.

— Откуда он взялся?

— Мы позавчера с ним познакомились и решили работать вместе.

— А почему он такой оборванный?

— Ты тоже не в костюме от Версачи, — отрезала Сандра.

Стив молчал, сжав кулаки.

— Здравствуйте, меня зовут Ремус Люпин, — тот, наконец, заправил кровать и улыбнулся охотнику.

— Стив Джеферсон, — недовольно буркнул гость.

— Пойдёмте завтракать, — пригласила Сандра мужчин. — А потом, Стив, ты уедешь к Рою. У меня, как видишь, всё в порядке.

— Здесь одна кровать, — вдруг заявил Джеферсон.

— Какая исключительная наблюдательность, — ядовито съязвила Грей. — Только не говори мне, Стив, что ты и за моей личной жизнью будешь следить.

— Ах вот как? Ты налаживаешь личную жизнь, значит? — взбесился парень. — Люк не успел остыть, а ты прыгаешь в постель к первому встречному!

Девушка вскочила, опрокинув свою кружку. Она была бледна, а глаза её полыхали гневом.

— Заткнись, идиот! Или я сейчас тебе врежу!

— Правда глаза режет? — не унимался Стив.

Резкий удар в челюсть заставил парня отлететь от стола. Люпин тоже вскочил на ноги и схватил девушку за плечи.

— Убирайся сейчас же! — заорала Сандра. — Пусти меня, придурок! — это уже Люпину.

— Не стоит больше совершать ошибок, — спокойно ответил тот.

Стив медленно поднялся, вытирая кровь из разбитой губы.

— Я убью его! — рычала девушка, пытаясь вырваться.

Утихомирить её не было никакой возможности. Тогда Ремус, преодолевая яростное сопротивление Сандры, развернул её к себе и, крепко обняв, поцеловал. Девушка моментально успокоилась и потрясённо раскрыла глаза, больше не делая попыток вырваться. Потом её глаза закрылись, и она обняла Ремуса в ответ. Стив сжал кулаки, сдерживаясь из последних сил, и быстро вышел, убегая от соблазна остаться и убить их обоих на месте. Но те двое ничего не слышали, наслаждаясь ощущениями.

Наконец, они отстранились друг от друга. Сандра потрясённо раскрыла глаза и не сводила взгляда с Ремуса, непроизвольно коснувшись пальцами своих горячих губ. Люпин же смутился и опустил взгляд.

— Зачем ты это сделал? — тихо спросила Сандра.

— Не знал, как тебя утихомирить, — признался мужчина, ожидая новой вспышки ярости девушки.

Но та лишь рассмеялась, удивив его.

— Ей-богу, Ремус, если бы ты сейчас сказал мне, что я потерял голову от моей красоты, я бы тебе тоже врезала, — затем она посерьёзнела и добавила. — Спасибо, я очень ценю, когда собеседник искренен.

— Я пока еще не потерял голову, — улыбнулся Люпин, подняв голову и встретившись взглядом с девушкой. — Но ты мне нравишься.

— Спасибо, — опустила Сандра глаза. — А где Стив?

— Наверное, ушёл.

— Тогда пошли завтракать. Ума не приложу, чего ради он вдруг взбесился? Никогда его таким не видела.


К вечеру Люпин стал собираться.

— Сандра, мне пора, — грустно сказал он.

— Уже уходишь? — с непонятным чувством Сандра наблюдала за ним.

— Да, не смею больше злоупотреблять твоим гостеприимством. Да и моё задание никто не отменял.

— Ты идешь к оборотням? — закусила девушка губу.

— Да, я постараюсь их увести подальше отсюда.

Ремус замер на пороге, глядя на девушку печальным взглядом. Сандра тоже замерла, боясь пошевелиться. В ней сейчас боролись два чувства: симпатия к Люпину и ненависть к оборотням. Девушка не могла понять, что сейчас творится в её душе.

— Прощай, Сандра.

— Прощай, Ремус.

За мужчиной закрылась дверь. Девушка еще несколько минут стояла посреди комнаты, не в силах пошевелиться. Потом Сандра тряхнула головой и пошла на кухню, чтобы поесть. Следовало подготовиться к охоте. Руки привычно собирали необходимые вещи, а перед глазами всё время стоял высокий мужчина с грустными глазами. Сандра злилась сама на себя, но поделать ничего не могла: её мысли, словно заколдованные, возвращались к Люпину.

…А в это время в лесу огромный волк напал на невысокого крепкого парня. Тот не ожидал нападения, потому что ещё не наступила ночь, да к тому же и полнолуние прошло. Удивительная беспечность! Впрочем, парня тоже можно понять: ему раньше никогда не встречался оборотень, который бы мог обернуться зверем среди бела дня, да еще и не в дни полнолуния. Да к тому же поглощённый гневом парень не замечал ничего вокруг. Что его и погубило…


Люпин вышел на поляну. Обостренного даже в человеческой ипостаси нюха оборотня коснулся запах свежей крови. Посреди поляны лежал Стив Джеферсон с разодранным горлом. Ремус бросился к нему, но лишь убедился, что парень уже давно мёртв.

— Привет, — раздался хриплый голос, и из кустов вышел Фенрир Сивый.

— Зачем ты это сделал? — Люпин медленно встал, не сводя с него настороженного взгляда.

— Парень из охотников, — безразлично отозвался тот, ковыряясь в зубах грязным ногтем. — Тут уж или я или он… А тебя я не видел раньше.

Он встал напротив Римуса и со злобой вглядывался в его глаза.

— Я только пришёл. Я искал стаю, — Ремус смотрел в его глаза, стараясь не выдать нарастающего внутри страха.

— Стая давно ушла на север. Тут только я остался и Хромой. Но его убил кто-то из этих проклятых охотников. Но ничего, мы тоже порезвились, — хрипло захохотал Сивый.

Ремус похолодел. Только бы с Сандрой было всё в порядке!

— Кажется, девчонка-охотница, ещё тут. Она сегодня в лесу. Давай ей устроим засаду?

— Это же всего лишь девчонка, что она нам может сделать? Пойдём дальше, — Люпин хотел казаться равнодушным, но тревога за Грей нарастала.

— А знаешь, что я видел сегодня? — вкрадчиво прошептал Сивый, приблизившись к нему, и дохнув на него. — Ты целовался с этой девчонкой! Да от тебя до сих пор несёт ей!

Ремус дёрнулся было, но сильная рука Сивого крепко вцепилась в его плечо.

«Против него у меня нет никаких шансов!» — мелькнула паническая мысль в голове Люпина, но тут же растворилась в решимости во что бы то ни стало защитить девушку.

— Думаешь, сможешь быть с ней? — зловеще рассмеялся Сивый. — Оборотень и охотница. Хочешь проверим?

Он вдруг издал громкий вой, а затем прислушался и удовлетворённо кивнул.

— Скоро она будет здесь.

Сивый зарычал, нагнулся, погрузив свободную руку в рану на шее Стива. Затем он перепачканной в крови рукой, не отпуская Люпина, измазал его лицо. Ремус зажмурился, стараясь не вдыхать этот запах, от которого его сразу начинало мутить.

— Посмотрим, поверит ли она тебе, — зло рассмеялся Фенрир.

Он прислушался, а потом, резко выпустив свою жертву, прыгнул и скрылся в кустах. У Люпина всё расплывалось перед глазами. Он рукавом куртки попробовал вытереть лицо.

И именно в этот момент на поляну вышла Сандра. Она увидела Стива с разодранным горлом и рядом Ремуса, вытирающего окровавленные губы. Девушка побледнела и вскинула ружьё, прицеливаясь. Люпин встретился с ней взглядом и замер.

— Сандра, — прошептал он.

— Заткнись, — зло отозвалась она.

— Всё не так, как ты думаешь.

— Всё гораздо хуже. Я тебе поверила, сволочь! А ты убил Стива! Так вот куда ты торопился!

— Сандра, выслушай меня! Это не я!

— Я тебя ненавижу!

Они замерли друг напротив друга: девушка с ружьём и мужчина с окровавленным лицом. Пауза явно затягивалась. Но Сандра не могла себя заставить спустить курок. Наконец, она опустила ружьё.

— Убирайся! — выкрикнула она. — Но в следующий раз я обещаю, что без колебаний убью тебя! Понял, Люпин? В следующий раз я тебя обязательно убью!

Ремус отчаянно взглянул на неё и скрылся в темноте. Сандра обессилено рухнула на колени, захлёбываясь в слезах.


========== Оборотень ==========


Следующие четыре недели прошли в сплошном тумане. Сандра разрывалась на части. С одной стороны в ней бурлила ненависть из-за того, что Люпин так поступил. С другой — где-то в подсознании она чувствовала его невиновность, но логически объяснить себе это не могла, а потому считала его виновным в смерти друга.

Рой приехал за ней на следующий день. Это был высокий крепкий молодой мужчина тридцати лет — старше Стива и младше Люка. Он забрал девушку к себе, чтобы они могли продолжать охоту вдвоём. Пока не наступило полнолуние, у них была маленькая передышка, а потому в лес они не ходили. С тревогой Рой наблюдал за потерянной напарницей: в таком состоянии ему видеть Сандру ещё не доводилось. Обычно это была собранная, трезво мыслящая, рассудительная особа, которая не теряла ни голову, ни присутствия духа даже в самой невероятной ситуации. Но нынешняя Сандра вызывала не только недоумение, но и опасение за её рассудок. Она потерянной тенью бродила по дому, рассеянно перекладывая вещи с места на место и постоянно теряя их. Девушка постоянно была погружена в свои мысли. Иногда её глаза загорались злобой, а руки в этот момент сжимались и разжимались, словно душили кого-то. А иногда она просто сидела, глядя в никуда, и ничего не видя и не слыша. Смотреть на неё в таком состоянии было невыносимо.

— Сандра… — однажды Рой не выдержал.

— Что? — глухо отозвалась девушка, даже не повернув головы.

— Прекращай истерить.

— Ты не понимаешь. Я одна во всём виновата.

— Стив поехал к тебе по своей воле. Он, это… был к тебе малость неравнодушен. Я пытался его отговорить, но он такой же упрямый баран, как и ты.

— Ты не понимаешь, Рой! Ты ничего не знаешь! Это из-за меня! — заорала вдруг отчаянно девушка. — Я одна виновата в его смерти! Боже, как я могла быть такой наивной!

— Сандра, ещё раз повторяю, хватит истерить, — холодно сказал Рой.

— Да пошёл ты!

Девушка вскочила. Раздался резкий звук пощёчины. Сандра схватилась за горящую щеку и посмотрела в холодные глаза напарника. Ярость улетучилась, как будто её и не было. Вместо неё душу затопил стыд за своё поведение.

— Спасибо, — буркнула Сандра, опустив взгляд.

— Пришла в себя?

— Да. Прости, я вела себя как идиотка.

Мужчина вздохнул и пошёл на кухню заваривать чай. Сандра опустилась обратно в кресло, задумавшись.

— Иди обедать!

За столом Рой внимательно наблюдал за напарницей: видимо, ему удалось привести её чувство. Больше признаков самобичевания не наблюдалось. Мужчина недовольно нахмурился: девчонка устала. Он знал её историю. Рано или поздно кризис должен был наступить.

— Завтра начинается полнолуние. Ты в состоянии выйти на охоту? Или тебе нужно ещё отдохнуть?

— В норме уже, — буркнула Сандра, отодвинув тарелку и наливая чай.

— Уверена?

— Более чем.

— Это хорошо… Какое счастье, что эти твари не оборачиваются в другие дни! У нас есть время передохнуть.

— Подожди! — встрепенулась девушка и замерла, так и не донеся чашку с чаем до рта. Взгляд её остекленел. — Что ты сказал?

— У нас есть время передохнуть в дни между полнолуниями, — нахмурился Рой, с недоумением наблюдая за ней.

— Как я могла забыть?! — Сандра со стуком поставила кружку на стол, расплескав чай, и вскочила со своего места.

Догадка яркой вспышкой осветила все кусочки той мрачной картины, которая никак не давала девушке покоя, расставив всё по своим местам. Девушка забегала по кухне, взъерошив пальцами волосы.

— Сандра, ты меня пугаешь. Что случилось?

— Всё нормально, Рой, — отмахнулась она. — Теперь всё нормально.

— Что это было только что?

— Это была я. В качестве последней идиотки. Как я не сообразила сразу, что его подставили? Чёрт!

— Сандра!

— Да? — взгляд девушки был ещё растерянным, но она уже приходила в себя. — Спокойно, Рой, я уже адекватна.

— Ну, наконец-то! На охоту собираемся сегодня?

— Естественно!

— Тогда марш готовить снаряжение! — рявкнул Рой.

— Есть, шеф! — козырнула девушка и рассмеялась.

Мужчина улыбнулся, и они занялись приготовлениями к охоте.

***

— Рой, берегись! — выкрикнула Сандра, увидев как из кустов за спиной напарника выскочил матёрый волк. — Пригнись!

Мужчина послушно упал ничком на землю, а девушка выстрелила. Волк сумел извернуться, а потому пуля просто задела его вскользь, нанеся поверхностную рану и только лишь разозлив зверя. Рой перекатился на спину, а волк прыгнул на него сверху. Зверь и человек клубком покатились по земле, пытаясь одолеть друг друга. Сандра могла лишь отчаянно наблюдать за схваткой, потому что стрелять она не могла — была возможность покалечить напарника. Челюсти зверя клацали в нескольких сантиметрах от лица человека, держащего зверя на вытянутых руках и пытающегося не дать оборотню себя укусить. Сандра, недолго думая, выхватила нож и запрыгнула сверху на волка, вонзив нож в его грудь. Оборотень оставил свою жертву и завертелся, пытаясь сбросить непрошеную наездницу. Девушка пыталась удержаться, и не дать себя задеть клыками, хотя когти зверя уже оставили пару глубоких царапин на её руках.

Рой торопился отдышаться и прийти на помощьдевушке. Наконец, мужчина дотянулся до ружья. Он замер, пытаясь прицелиться. В это время Сандра всадила второй нож в глотку зверя. Волк взвыл и сбросил её. Девушка с силой ударилась о землю и потеряла сознание. Раздался выстрел — это Рой выстрелил в голову оборотня. Огромный зверь рухнул на землю рядом с девушкой. Рой не заметил, как в последнем предсмертном движении зубы зверя прочертили на руке девушки борозды очень похожие на царапины от когтей. Мужчина подскочил к напарнице и оттащил её на другой конец поляны.

Волка окутало мутное свечение, и вот уже на земле вместо зверя лежит крупный дикий мужчина. Если бы Ремус увидел его, то он без труда узнал бы в нём Фенрира Сивого.

Сандра не приходила в сознание, поэтому Рой собрал на поляне оружие, рассовал его по карманам, ружья он забросил на плечо, а потом поднял девушку на руки и направился к машине.

***

Грей медленно приходила в себя. Она открыла глаза и уставилась на потолок, пытаясь сообразить, где она находится, а также понять причину того, что всё плывёт перед глазами. Повернув голову, что стоило ей определённых усилий, девушка узнала охотничий домик, где она жила последний месяц с Роем. Слабость не проходила, но причин такого своего состояния девушка, как ни силилась, вспомнить не могла.

— Рой, — попыталась позвать она, но вместо этого издала хриплый звук, более похожий на карканье.

— Очнулась? — появился в дверях комнаты Рой с чашкой куриного бульона.

Сандра с недоумением смотрела на него. Она хотела спросить, чего ради он расщедрился ей на завтрак в постель, но не смогла сказать ни одного слова — только набор бессмысленных хриплых звуков. Что-то было не так. Девушка нахмурилась. Рой сел рядом, улыбаясь.

— Тише, сейчас попьёшь, и всё станет нормально.

Мужчина приподнял её, усадив, затем он осторожно поднёс чашку с бульоном ко рту девушки. Сандра начала пить маленькими глотками.

— Что произошло? — спросила она, когда чашка опустела.

— Ты ничего не помнишь?

Девушка отрицательно покачала головой.

— Мы с тобой завалили вожака стаи оборотней.

Грей обхватила голову руками и закрыла глаза. Моментально в памяти всплыли события той ночи. Со стоном девушка откинулась на подушки.

— Вспомнила?

— Сколько я пробыла без сознания?

— Два дня.

Сандра открыла глаза и с подозрением уставилась на перевязанные руки.

— Он меня укусил?

— Нет, только поцарапал.

Она облегчённо выдохнула:

— Говоришь, мы всё-таки убили его?

— Да, это оказалось чертовски трудно. Такое чувство, что он не так сильно боялся серебра, как остальные.

— Я не помню, как мы убили его.

— Он тебя сбросил, и ты потеряла сознание от сильного удара о землю. И в этот момент я его пристрелил.

— Ну хорошо… Два дня… Значит, полнолуние прошло?

— Да, теперь у нас отдых в течение месяца.

— Хорошо, — согласно кивнула Сандра и закрыла глаза. Ты не против, если я еще немного посплю?

Рой рассмеялся.

— Теперь спи, а то я уже хотел тебя везти в больницу.

— Нет, в больницу не надо, — сонно пробормотала девушка, укрываясь одеялом.

Мужчина услышал её ровное дыхание и вышел, расправив занавеску, заменяющую здесь дверь.

***

— Сандра, ты куда?

Рой с изумлением взглянул на девушку, которая только что вышла из дома, тихо прикрыв дверь. Было раннее утро, и Сандра предполагала, что её напарник ещё спит. Прошло две недели после того, как она окончательно пришла в форму и три недели после той яростной ночи. Девушка недовольно посмотрела на напарника.

— Хочу к себе.

— Разве ты живёшь не тут?

— Нет, мне нужно в мою хижину.

— Зачем?

Если бы она сама знала зачем! Что-то толкало её туда, тянуло с неимоверной силой. Да и присутствие напарника стало раздражать. Хотелось побыть одной, совсем одной.

— Рой, пойми, мне надо побыть одной. Наверное я устала, — попыталась Сандра хоть как-то объяснить своё состояние не столько другу, сколько самой себе.

— Там ведь никого нет.

— Именно поэтому мне и нужно туда уехать, — упрямо стояла на своём Грей.

— Я не могу отпустить тебя одну.

Девушкой вдруг овладела неконтролируемая злоба.

— Я не ребёнок, Рой. Я могу постоять за себя, — попыталась Сандра сдержаться.

— Пойми, Сандра скоро полнолуние. Это опасно.

— Да пошёл ты! — заорала вдруг девушка. — Я сказала, что мне надо уехать, значит надо! Хватит, мне не нужна нянька!

Она сжала руки в кулаки и с ненавистью смотрела на мужчину, который стоял между ней и её свободой. Рой задумчиво смотрел на неё. В последнее время Сандра стала раздражаться на ровном месте всё чаще и чаще. Наконец, парень кивнул своим мыслям.

— Прости, я просто слишком переживаю за тебя.

— Как вы мне надоели, — буркнула Сандра. — Я вам что, несмышлёныш что ли? У меня есть голова на плечах и опыт.

Она перекинула сумку через плечо и подошла к своему внедорожнику. Рой молча стоял и смотрел, как его напарница уезжает.

— Этого не может быть, — пробормотал он. — Чёрт возьми, я же был уверен!

А Сандра в этот момент, выехав на автостраду, хмурилась, раздумывая, что же такое на неё накатило, что она чуть не вцепилась в глотку другу.

— Наверное, я просто устала, — пробормотала она еле слышно. — Мне просто надо побыть одной…

***

Наступал первый день полнолуния после того как Сандру зацепил оборотень. Эту неделю она прожила в своём домике. С Роем они созванивались каждый день. После прибытия сюда, Грей сразу позвонила ему и извинилась за неадекватное поведение.

Сейчас девушка лежала на кровати, глядя в темнеющее окно. Надо было собираться на охоту, но сама мысль об этом вызывала ярость. Эти чёртовы оборотни совсем распоясались! Надо перебить их всех! Эти твари не должны жить!

Девушку затопила волна кровожадности. В наступающей темноте глаза её сверкнули алым. Грей зло улыбнулась и хрипло расхохоталась.

— Я вас убью! Всех убью! Чёртовы людишки!

Стоп?! Людишки?.. Она же имела в виду оборотней!

Сандра резко села на кровати, широко раскрытыми глазами глядя в темноту. Что с ней происходит? Девушка резко выдохнула и пошла на кухню, чтобы налить себе чаю. Она налила себе в кружку холодного чаю и сделала глоток. Напиток показался ей таким отвратительным на вкус, что Сандра резко выплюнула жидкость, которую успела отхлебнуть, и потом ещё долго отплёвывалась. Снова накатила злость. Девушка отшвырнула несчастную кружку прочь так, что та разбилась о стену. И тут на Сандру накатила огненная волна. Её тело словно горело в огне, выкручивая и ломая суставы. От боли девушка закричала, упав на пол. Через пару мгновений отпустило.

Тяжело дыша, Сандра отчаянно смотрела в потолок. Что происходит? Рой. Надо позвонить Рою. Он приедет и поможет ей. Телефон оставался в комнате. Сандра поднялась, шатаясь от слабости и медленно побрела в комнату. Девушку прошиб пот, она судорожно дышала, чувствуя, что вновь накатывает нечеловеческая боль. Грей закричала и прислонилась к стене. Руки со скрюченными пальцами тряслись мелкой дрожью.

Когда боль вновь отпустила её, Сандра рванула к телефону, лежащему на тумбочке у кровати. Девушка схватила его и попыталась вызвать напарника. Но тут снова накатило. Телефон выпал из рук, а девушка вцепилась пальцами в тумбочку. Дерево под её пальцами крошилось словно труха. Удлиняющиеся ногти оставляли глубокие борозды. Вот Грей издала рык и отшвырнула тумбочку от себя. Та ударилась о противоположную стену вместе со всем содержимым.

Огонь, какой невыносимый огонь! Все мышцы, все кости, все внутренности плавились от огня. Суставы выворачивало, кожа словно лопалась. И эта невыносимая боль и ярость! Чтобы отвлечься, чтобы выплеснуть свой гнев, Сандра крушила кровать. Огромная, из брёвен и тяжелых досок кровать, которую в своё время собрали посреди комнаты и установили в угол несколько крепких мужчин, ломалась и крушилась под пальцами девушки, словно тростинка. Сандра когтями пропахали в постели борозды, разрывая ткань и матрас. Боль не отпускала. Девушка перевела взгляд застывших алых глаз на окно и луну в чистом ночном небе.

Луна. Солнце мертвых. Холодная, равнодушная. Не горячая, как огненное сжигающее солнце, а нежная, зовущая. Казалось, она приглашает прогуляться. Казалось, там, под луной её ждёт долгожданная прохлада и спасение от того огня, что сжигал её внутренности. Последних крох угасающего человеческого сознания девушки коснулось понимание. Теперь она пленница луны. Навсегда.

Спустя пару минут, разбив окно, из дома выскочила волчица и скрылась в ночном лесу.

Рой, застывший у окна в противоположной стене и видевший всё происходящее, бессильно прислонился к стене. Он закрыл лицо руками и судорожно вздохнул.


========== Загадки ==========


Волчица бежала вглубь леса. Свобода пьянила. Ароматы трав ощущались очень чётко. Как же это прекрасно — быть сильной и быстрой! Лунный свет приятно холодил разгорячённого зверя. Выбежав на поляну и подняв морду к ночному светилу, зверь попытался выразить свой восторг от этой ночи, этой свободы, этой красоты тёмного леса. В ночи раздался волчий вой.

Услышав его, олень испуганно вскочил с места. Он замер прислушиваясь. Страх затопил маленькое сердечко. Именно это и почувствовал хищник. Страх. Он туманил разум, лишал контроля. Хотелось разорвать того, кто боится, на мелкие клочки — только бы не чувствовать больше этого отвратительного чувства. Хищник неслышно оскалил клыки и растворился среди деревьев.

Чувство опасности нарастало. Олень ещё стоял неподвижно, пытаясь не выдать себя, но это не был обычный волк, которого можно было бы этим обмануть. Оборотень улавливал не его запах или движение, а его чувства. И особенно невыносимым было это чувство страха, вызывающее ярость зверя. Поняв, что опасность уже близко олень метнулся в сторону, пытаясь спастись. Молнией мелькнула тень и раздался хруст позвоночника.

Волчица позволила себе насладиться этой алой ароматной жидкостью — кровью существа, которое больше никогда не будет бояться…


Сандра, уставшая, потрёпанная, взлохмаченная и перепачканная кровью, возвращалась домой. Девушка еле брела, опираясь о деревья и пытаясь не рухнуть от слабости. Вот из-за деревьев показался охотничий домик. Внезапно обострённый нюх и слух оборотня подсказали ей: что-то не так. Здесь есть кто-то ещё. Мгновенно собравшись, девушка метнулась за дерево и замерла спиной к стволу и домику, вслушиваясь и пытаясь оценить обстановку. Но было поздно — её уже заметили. Рой выскочил на крыльцо и смотрел в лес, где только что мелькнула Сандра. Он точно знал, за каким деревом она от него спряталась. Мужчина поднял ружьё, целясь и крикнул:

— Сандра, выходи, я знаю, что ты здесь!

Девушка закрыла глаза и крикнула в ответ:

— Убери ружьё! Зачем ты его взял?

— Я знаю, кем ты стала!

— Ты говорил, что он меня не кусал! — отчаянно выкрикнула Грей.

— Я сам не знаю, как так получилось! На твоём теле не было следов от зубов.

— Тогда почему это произошло? — в глазах девушки стояли слёзы.

— Я не знаю! — также отчаянно выкрикнул Рой.

— Ты меня убьёшь?

— Да.

— Почему? — слёзы солёными дорожками полились по щекам, душу девушки затопила обида.

— Ты оборотень. Ты зло.

— Неправда! Есть люди от которых зла намного больше, чем от оборотней! Тогда почему они живут? Почему они могут жить, а я должна умереть?

Сандра сама не знала, что происходит. Кто подсказывает ей все те слова, что она говорит сейчас? Она никогда ни у кого ничего не выпрашивала, примиряясь с ситуацией и пытаясь найти выход с теми картами, что сдала ей судьба. Она сама всегда считала, что оборотни — это зло в чистом виде, что без них мир станет лучше и чище. Она была уверена, что лучше смерть, чем такая жизнь, и девушка была готова к тому, что если её укусят, она или попросит кого-либо убить её, или сама себя убьёт. Но почему же тогда сейчас так отчаянно хочется жить?! Почему она, такая молодая и сильная, должна умереть?! Она не сделала никому ничего плохого. Почему именно она? Почему?!

— Сандра, ты знаешь, почему! — руки Роя дрожали.

Сейчас он тоже находился во власти противоречивых чувств. С одной стороны, все охотники договаривались, что если случится такая ситуация, они убьют несчастного, чтобы избавить его от страданий. Сандра всегда просила поступить с ней именно так. Но он не мог этого сделать! После всего того, что пережила эта девочка, это было слишком жестоко!

— Это несправедливо! — раздался отчаянный голос девушки. Она плакала, вдруг осознав насколько нелепа была её жизнь. — Я столько всего в этой жизни не видела! Я не сделала ничего плохого! Наоборот, я всегда старалась бороться со злом! Что я видела? Смерть! Боль! Вечная война! Ненависть! В моей жизни не было ничего, кроме ненависти! А теперь я должна умереть, так и не познав, что такое любовь? Это несправедливо! Я хочу жить! Слышишь, Рой! Я жить хочу! Жить!

Сандра задыхалась от рыданий. Она села на корточки, проехав спиной по стволу дерева, и рыдала, спрятав лицо в руки. Рой молчал, пытаясь проглотить комок в горле. Это же Сандра! Чёрт возьми, это же просто Сандра! И она права как никогда. Рой прикрыл глаза, пытаясь не выпустить наружу непрошеные слёзы. Перед глазами он увидел Сандру, какой успел заметить её несколько минут назад: усталая, потрёпанная, в крови. В крови?! Это и отрезвило мужчину.

— А не скажешь, кого ты убила сегодня ночью? — холодно спросил он.

Грей вздрогнула и посмотрела на свои руки. На них была засохшая кровь.

— Я не помню, — медленно сказала она. — Я ничего не помню после того, как хотела позвонить тебе, потому что мне стало плохо.

Оба немного помолчали, понимая и осознавая всю опасность.

— Скажи, Рой, — хрипло спросила девушка. — Ты приехал, потому что я позвонила тебе?

— Ты не успела мне позвонить, — глухо отозвался тот. — Ты обратилась. Я видел это.

— Ты был здесь вчера?

— Да.

— Ну и как это выглядит?

— Что именно?

— Обращение.

— А ты не помнишь?

Сандра прикрыла глаза и помолчала, прежде чем ответить.

— Нет. Я ничего не помню.

Рой тоже помолчал.

— Это страшно.

Грей молчала, обхватив голову руками. В голове не осталось ни одной мысли — только звенящая пустота. Девушкой овладело какое-то равнодушие. Она медленно опустила руки и встала. Также медленно она оттолкнулась от дерева и вышла на открытое место. Сандра сделала несколько шагов и встала напротив напарника. В глазах её больше не было жизни.

— Стреляй, — безразлично сказала она.

Рой вскинул уже было опустившееся ружьё и замер. Они стояли и смотрели друг другу в глаза: измученная, отчаявшаяся девушка и сомневающийся мужчина. Руки Роя дрожали всё сильнее и сильнее. Сандра закрыла глаза в ожидании, по её щеке скатилась одинокая слезинка.

Не выдержав, охотник опустил ружьё.

— Иди завтракать, — буркнул он, развернулся и вошёл в дом.

Сандра изумлённо открыла глаза. Немного поколебавшись, она направилась следом за напарником.

Они сидели за столом друг напротив друга, старательно отводя глаза, чтобы не встретиться взглядами. Ни один из них не мог смотреть в глаза другого.

— Хреново выглядишь, — заметил Рой, разглядывая девушку украдкой.

— Чувствую себя также, — глухо отозвалась она.

— Ложись отдыхать.

— А ты?

— Я пойду в лес, поищу твою жертву. Если это окажется человек, я вернусь и убью тебя, — мужчина не угрожал, он просто ставил её перед фактом.

Сандра судорожно вздохнула и вдруг вспомнила:

— Рой, не знаю, поверишь ли ты мне, но есть одно… лекарство, которое позволяет оборотню вести себя спокойно в полнолуние.

— То есть? — нахмурился тот.

— Ну… понимаешь, человек превращается в волка, но ни на кого не нападает, просто лежит спокойно и всё.

— Откуда ты это знаешь? — Рой сверлил девушку подозрительным взглядом.

Сандра отвернулась к окну.

— Читала где-то, — попыталась соврать она.

— Неубедительно.

— Не спрашивай меня об этом! — вдруг вспылила девушка.

Рой показательно недоумённо выгнул бровь.

— Прости, — Сандра с трудом взяла себя в руки. — Мне очень тяжело сдерживаться, поверь. Я не могу тебе сказать.

— Хорошо. Только где взять это лекарство?

— Я сама схожу за ним.

Мужчина вглядывался в глаза напарницы. «Скормила мне сказочку и пытается сбежать? — размышлял он. — Опять же, куда ей ещё идти?.. У неё никого нет». В глазах девушки застыло затравленное выражение. Она боялась.

— Чего ты боишься, Сандра?

Она обхватила голову руками и закрыла глаза. Срывающимся голосом девушка ответила:

— Узнать, что ночью я убила человека.

— Это из-за того, что я пообещал тебя убить?

— Нет. Из-за того, что я боюсь оказаться ещё большим монстром, чем оказалась.

— Ладно, иди, ищи своё лекарство. Только если ты его не найдёшь до вечера, я на ночь запру тебя в клетку.

Она горько улыбнулась.

— Спасибо тебе, Рой.

— Пока не за что, — сухо ответил мужчина и встал из-за стола.

Он повесил на плечо ружьё, подошёл к дверям и обернулся у порога:

— Всё зависит от того, что я найду сегодня в лесу.

Рой вышел. Он не хотел давать Сандре ложную надежду. Если он действительно найдёт в лесу мёртвого человека, ему придётся её убить. Сандра посидела пару минут, приходя в себя, и тоже встала. Ей следовало опять поехать в Лондон.

***

Северус Снейп вышел из своего дома, направляясь на собрание Ордена Феникса. Он повернулся к двери, чтобы наложить на неё охранное заклинание, и замер. Глаза его гневно сузились. Рядом с дверью, прислонившись спиной к стене сидела та сумасшедшая девица, что навестила его однажды. Презрительно оглядев девушку с головы до ног, зельевар заметил, что она далеко не в лучшей форме. Она сейчас очень напоминала Люпина в дни полнолуния — такой же измученный вид.

Девушка поёжилась под его уничижающим взглядом. Она помнила, как отвратительно вела себя в прошлый раз. А теперь ей пришлось прийти в этому человеку, чтобы попросить его о помощи. Сандре было очень стыдно и неуютно. Именно поэтому она и так и не решилась постучать в дверь, а просто села у стены, ожидая когда обитатель дома выйдет и заметит её. Дождалась. Теперь его чёрные холодные глаза прожигали её насквозь ненавистью. Чувства девушка сейчас ощущала очень отчётливо. Она опустила голову и угрюмо смотрела на ноги Снейпа.

Молчание стало невыносимым. Снейп, поняв, что не дождется от девушки объяснений, решил узнать, в чём дело.

— Итак, мисс, чем обязан? — едко спросил он, кривя в презрительной усмешке свои бледные губы.

— Мне нужно… нужна… помощь, — едва слышно прошептала Сандра.

— Не слышу.

Девушка покраснела, совсем смешавшись.

— Вы будете молчать или ответите на вопрос? — потеряв терпение рявкнул зельевар.

Девушка взвилась со своего места, ожгла его злобным взглядом и крикнула:

— Мне помощь нужна!

Северус подозрительно смотрел на неё. Ему почудилось, или правда в её глазах мелькнули алые всполохи?

— Какая? — холодно спросил он.

Сандра с заметным усилием взяла себя в руки и ответила:

— Мне нужен Ремус Люпин и зелье для оборотня.

Зелье! Теперь Северусу всё стало ясно: и её внешний вид, и её ярость. Зельевар презрительно окинул её взглядом с головы до ног и медленно, наслаждаясь моментом, произнёс:

— Ничем не могу помочь, мисс. С Люпином я не общаюсь, а зелье сварить не успею — у меня есть дела поважнее, — он развернулся и пошёл прочь.

— Вы жестокий человек, — отчаянно сказала Сандра ему вслед.

— Именно так, мисс, а вы не умеете себя вести, — отозвался тот, даже не обернувшись.

Он исчез за поворотом улицы. Сандра тяжело вздохнула.

— Сама виновата, — невесело сказала себе она и пошла прочь.

Сегодня ей предстоит провести ночь в клетке. И это в случае, если её ночной жертвой окажется не человек. Как она добралась до домика, Грей не запомнила. Она автоматически вела машину, мысленно погрузившись в себя. Дома она рухнула на кровать и забылась тяжёлым сном.


Разбудил её грохот. Чертыхаясь на чём свет стоит, Рой втаскивал в дом огромную железную клетку, которая до этого стояла позади дома. Клетку сварили специально, но так ей ни разу и не воспользовались: пленных охотники обычно не брали.

— Зачем сюда? — недовольно спросила девушка.

— За надом, — отозвался недовольно тот.

— Рой, — укоризненно покачала она головой.

— Чтобы ты не попадала под лунный свет.

Поставив клетку в самый дальний угол, Рой выпрямился и внимательно смотрел на Грей. Та вопросительно подняла брови.

— Олень, — буркнул мужчина, правильно расшифровав её взгляд.

Сандра облегчённо выдохнула.

— Посмотрим, как ты будешь вести себя сегодня. Ты достала лекарство?

Девушка отрицательно покачала головой…


Постепенно за окном стемнело. Рой кивнул на клетку.

— Тебе пора.

Они снова прятали глаза друг от друга, оба наполненные чувством неловкости и абсурдности происходящего. Девушка кивнула и забралась в клетку. Мужчина закрыл дверцу на прочный замок и слегка потряс клетку. Толстые железные прутья казались несгибаемыми. Затем Рой прошёл к креслу, положил на колени ружьё и стал ждать.

Когда луна пробралась в комнату, всё началось. Только сегодня для невольного зрителя это было ещё страшнее, чем вчера. Сегодня он видел глаза своей напарницы, расширенные от страха. Сегодня он видел, как плещущееся в них отчаяние сменяется алыми вспышками ярости. Сандра вся извивалась от невыносимой боли. Она бросалась на прутья клетки, пытаясь их сломать. Девушка, вернее монстр, в которого она постепенно превращалась, даже пытался попробовать перегрызть клетку.

Но вот трансформация завершилась, и на Роя из клетки смотрела волчица, словно прожигая его алым взглядом. Ярость переполняла зверя. Он понял, что заперт в клетке, что желанная долгожданная свобода недосягаема. А ещё внимание волка было привлек человек, сидящий в кресле напротив. Именно он и лишил ее такой желанной свободы. Волчица оскалила клыки, хвост зверя яростно мотался из стороны в сторону.

Рой напрягся и повернул ружьё в сторону зверя. Страха он не испытывал. Как и ненависти. И это было странно. Обычно, оборотни вызывали у охотников только негативные чувства. Но это была Сандра. Рой знал её. А теперь, видя, как всё это ей даётся, он испытывал к ней что-то похожее на жалость.

Меж тем оборотень не желал оставаться в клетке. Зверь пытался вырваться из неё, и чем дальше, тем ярче загорались красным его глаза, выдавая его гнев. Попытка. Ещё одна. Удар за ударом. И вот в один прекрасный момент железо не выдержало яростной атаки зверя, и тот получил долгожданную свободу. Только теперь между волком и свободой встал человек. Они встретились взглядами.

Рой не боялся. Он спокойно стоял, целясь в волчицу, однако не желая её убивать. Но тем не менее, он был готов сделать это, если та кинется на него. Оборотень втянул воздух, словно принюхиваясь. Не было раздражающих негативных чувств у этого человека, поэтому красный цвет глаз потух, сменившись обычным, серо-зеленым. Мужчина судорожно вздохнул: на него смотрели глаза Сандры, но смотрели как на чужого, не узнавая его. Взгляд был затуманен. Зверь взглянул на пятно лунного света на полу. Она звала. Надо было уходить. Ещё раз принюхавшись, и так и не уловив отрицательных чувств, оборотень развернулся и выпрыгнул в окно, уходя прочь — к желанной свободе и луне.

Рой обессилено рухнул в кресло. Она его не тронула! Почему? Вдруг он вздрогнул: в раскрытое окно впорхнула сова и уронила ему на колени склянку с какой-то жидкостью, а затем, словно так и надо, улетела прочь. Мужчина озадаченно посмотрел ей вслед и посмотрел на бутылёк. Очень странно. Но, может быть, Сандра завтра объяснит ему, что это такое?


Северус Снейп немного не рассчитал. После собрания Ордена его вызвал к себе Тёмный Лорд, а потому с варкой зелья пришлось повременить. К тому же в прошлый раз он трансгрессировал, и по этой причине не смог в полной мере оценить расстояние между Паучьим тупиком и охотничьим домиком. Сова, которой он поручил доставить девушке необходимое зелье, прибыла на место позже.

Снейп сразу догадался, что Люпин не послушался его совета и не стёр девушке память. Сейчас Ремуса тоже было невозможно найти, но утром Северус отправит к нему сову с сообщением…


========== Спасение ==========


Ночь подходила к концу. Внезапно волчица насторожилась. Она уловила волну страха. Резко остановившись, зверь принюхался, на миг прикрыв глаза. Когда волчица их открыла, в них зажглись алые огоньки. Страх, паника, ужас — какие отвратительные чувства! Если у тебя есть силы — борись до конца. Пусть этим концом будет твоя смерть. Но не смей бояться! Зверь медленно повернулся и встретился взглядом с существом, объятым страхом. Клыки зверя обнажились. Ужас двуногого существа лишал воли и разума. Зверя затрясло. Волчица крикнула: «Не смей бояться!», а человек услышал лишь яростный рык зверя. Ноги его подкосились, и ружьё выпало из ослабевших рук…


Ремус Люпин спал тревожным сном, сбивая одеяло на кровати. Он уже час как принял человеческий облик: солнце мертвых сменилось солнцем живых. Спасибо Северусу, тот дал ему зелье, а потому эту ночь Люпин провёл дома в своей кровати.

Ремус проснулся от стука в окно. Еле разлепив глаза, он увидел сову с письмом.

— Иди отсюда, — пробормотала мужчина, махнув рукой. — Я хочу спать. Прилетай позже.

Но сова не унималась. Она упорно стучалась в окно, не давая спать. Ремус прорычал, кое-как поднялся и впустил нарушительницу спокойствия. Сова уронила ему в руки письмо и улетела обратно. Швырнув письмо на стол, Ремус улёгся обратно в кровать и закрыл глаза. Отчаянно хотелось спать — сказывалась бессонная ночь. Но в то же время какое-то тревожное чувство не давало покоя. Ремус вздохнул и открыл глаза. Взгляд его упёрся в злополучное письмо. Вздохнув, мужчина поднялся, подошёл к столу и развернул пергамент.

Одна строчка! Ему не дали спать ради одной только строчки?! Он вчитался, пытаясь сконцентрироваться, а когда он осознал содержимое этого предложения, его прошиб холодный пот.

«Девица, которую ты отправлял ко мне тогда за зельем, стала оборотнем».

Ремусу не надо было догадываться, кто был отправителем письма. Он нервно сжал письмо в руках. Сандра! Как такое могло произойти?! Она в опасности! Мгновенно сон пропал, и мужчина заметался по дому в поисках одежды. Приведя себя в относительный порядок, Люпин трансгрессировал.


С рассветом Рой вышел на крыльцо. Он ждал Сандру и с тревогой вглядывался в постепенно светлеющий лес. Прошёл час. Девушки не было. Рой нервно мерил шагами дом. Куда она могла запропаститься? А если её повстречали охотники? Мужчина тряхнул головой. Что за бред? Какие охотники? Они с Сандрой единственные охотники на оборотней в округе. Что за нелепые мысли лезут ему в голову? И тут он услышал всхлип.

Рой подбежал к двери и распахнул её. В нескольких шагах от дома обессиленная Сандра лежала на земле и захлёбывалась слезами. Она выглядела такой несчастной и беспомощной, что Роя затопила волна нежности и желание защитить её.

— Сандра, девочка, что случилось? Кто тебя обидел? — Рой присел рядом с ней на колени и обнял.

Это ещё больше расстроило девушку. Она попыталась отстраниться.

— Уйди от меня! — истерически закричала она.

— Сандра, это же я, Рой. Что с тобой случилось.

— Не подходи!

— Сандра, детка…

Несмотря на яростное сопротивление, мужчина привлёк девушку к себе и спрятал её голову на своей груди, обняв. Сандра же кусалась и царапалась, как дикая кошка, пытаясь вырваться. От неё вдруг полыхнуло такой яростью, что мужчина физически почувствовал её, и непроизвольно отшатнулся. Этим и воспользовалась девушка. Она оттолкнула напарника и отскочила. Руки её сжались в кулаки, а в глазах мелькали алые всполохи.

— Я сказала, не приближайся ко мне! Я монстр!

— Сандра!

— Сегодня ночью я убила человека!

Рой окаменел, услышав это. Сандра холодно смотрела на него, кривя свои губы в злой презрительной усмешке.

— Не ожидал, да? — её голос был полон яда. — Ты думал, что всё по-прежнему? Что если в первую ночь я убила всего лишь оленя, так я не опасна? Что я что-то вроде комнатной собачки? Этакий милый пушистый зверёк?

Рой молчал, пытаясь понять, что же ему делать дальше.

— Что ты молчишь? — бушевала Сандра.

Она не знала, что происходит. Почему она провоцирует Роя? Что она от него добивается? Чтобы он убил её? Девушка не знала. Но сегодня, придя в себя рядом с трупом человека, она пришла в ужас, осознав, кем она стала. Девушка поняла, что не может справиться с собой, не сможет себя остановить — это сильнее её. И это было страшно. Ей ничего не стоило убить кого бы то ни было. Она не питала иллюзий и не сомневалась, что окажись на месте этого мужчины женщина, ребёнок или старик, она бы всё равно это сделала.

— Это неправда, — прошептал Рой. — Как это произошло?

— Я не знаю!

— Но ведь меня ты сегодня не тронула.

— То есть? — нахмурилась Сандра.

— Ночью, когда ты вырвалась из клетки, ты стояла напротив меня. Ты могла меня убить, но не сделала этого.

— Почему?

— Я не знаю.

— Это неважно, Рой. Другого человека-то я убила.

— Ты уверена?

Сандра истерически рассмеялась:

— Ты совсем дурак, да? Я очнулась рядом с трупом! Сначала я разодрала ему горло, потом напилась его крови. Нет, Рой так продолжаться не может! Ты должен меня убить! Прямо сейчас!

— Но Сандра…

— Если ты этого не сделаешь, я тебя сейчас убью!

Рой сжал кулаки. Он с болью смотрел на напарницу, не в состоянии решиться на этот шаг. Сандра сверлила его злобным взглядом. Наконец, мужчина вздохнул и пошёл в дом за ружьём. Сандра обессилено опустилась на колени и закрыла голову рукой.

Рой прицелился и замер.

— Стреляй, — устало отозвалась девушка и закрыла глаза.


Ремус Люпин, появившийся возле крыльца домика, мгновенно оценил обстановку и выхватил волшебную палочку.

— Петрификус Тоталус! — выкрикнул он, направив палочку на Роя.

Тот замер и рухнул на землю, не в силах пошевелиться. Сандра резко открыла глаза и ахнула.

— Что ты тут делаешь? Откуда ты взялся?

— Скажи спасибо Северусу, я появился вовремя, — облегчённо выдохнул Ремус и обнял девушку.

— Северусу? — озадаченно переспросила Грей. — Он послал меня куда подальше.

— Ну, это же Северус, — улыбнулся Люпин.- Он прислал мне письмо. Нам некогда, поговорим потом, бежим.

Сандра отстранилась и хмуро взглянула на него.

— Отпусти Роя.

— Он хотел тебя убить.

— Это я его попросила об этом. Отпусти.

Ремус вздохнул и отменил заклинание. Рой вскочил на ноги.

— Ты кто такой, чёрт возьми? Что ты со мной сделал? — заорал он.

— Рой, угомонись, — Сандра подошла к нему и забрала ружьё. — Это хороший человек.

— Что он со мной сделал?

— Он просто пытался меня защитить. Давайте, пойдём в дом и поговорим.


Пока мужчины сверлили друг друга неприязнёнными взглядами, сидя в комнате, Сандра готовила на кухне чай. Через несколько минут она принесла кружки. Раздав чашки с чаем мужчинам, она села в кресло.

— Рой, это Ремус, оборотень. Ремус, это Рой, мой напарник и охотник на оборотней. Всё, мальчики, будем считать вы познакомились и подружились. Теперь, Ремус, рассказывай.

— Что я могу рассказать? — пожал тот плечами. — Мне сегодня утром прилетела со… — он осёкся, осознав, что его аудитория понятия не имеет, как получают почту представители волшебного мира. — Пришло письмо от Северуса. Он написал, что ты стала оборотнем. Это правда?

— Да.

— Как это произошло?

— Я сама не знаю, может Рой нам объяснит? Рой…

— Мы были на охоте и дрались с оборотнем.

— Какой он был? — перебил его Люпин.

— Матёрый, очень такой большой волк. Я таких огромных не видел. Мы его еле вдвоём завалили. И серебро не действовало на него так губительно, как на других оборотней.

— А человеческую его ипостась вы видели?

— Я видел. Крупный обросший мужчина. Очень неопрятный. Много шрамов, грубые черты лица. Я решил, что это вожак оборотней.

— У оборотней нет стай и вожаков. Они одиночки и обычно сами по себе. Но этот… Да, ты в какой-то мере прав. Это Фенрир Сивый. Он в последнее время занимался тем, что пытался организовать стаю оборотней. Он очень старый и опытный оборотень. Просто чудо, что вы смогли одолеть его.

— Сандра ударилась о землю и потеряла сознание. Он её поцарапал. Я не видел, чтобы он её укусил и был уверен, что… всё в порядке. Скажи, оборотень может обратить человека, просто поцарапав его? — Рой сделал над собой усилие, уж очень ему не хотелось спрашивать о чём-либо этого странного человека.

Ремус задумался и покачал головой.

— Нет, чтобы человек заразился, нужно, чтобы слюна оборотня попала ему в кровь.

— Тогда я не знаю, как это произошло. Может быть, он и поцарапал её клыками, но я этого не видел.

— Как прошли твои два первых дня полнолуния? — спросил Ремус у Сандры.

— Я не помню. Но Рой говорит, что в первую ночь я убила оленя. А вот сегодня — человека, — глухо отозвалась девушка.

— Скажи, как так может быть. Сандра говорит, что она ничего не помнит, когда превращается. Но тем не менее, почему она меня не тронула сегодня ночью? После того, как она обратилась, она смогла вырваться из клетки и стояла прямо напротив меня в паре шагов. И всё же она меня не тронула. Просто развернулась и убежала в лес.

Люпин потёр пальцами виски, прикрыв глаза.

— Оборотень никогда не нападает просто так. Я сейчас, конечно, не имею в виду типов вроде Сивого, которым нравилось убивать. На самом деле, в звериной ипостаси оборотни очень восприимчивы к чувствам и эмоциям. И страх, ненависть, ярость обычно настолько выводят их из равновесия, что они убивают носителя данного чувства, только бы эта пытка прекратилась. Могу предположить, что когда Сандра стояла напротив тебя, ты её не боялся, — Ремус вопросительно посмотрел на Роя.

Тот задумчиво кивнул. Сандра внимательно смотрела на Люпина, пытаясь осознать новую информацию.

— Ремус, ты хочешь сказать, что я вовсе не такой уж монстр? Что чувство страха, испытываемое кем-то, что именно оно заставляет меня убивать его?

— Да, Сандра, — горько и устало улыбнулся тот. — Как бы это дико не звучало, но оборотни, это как волки. Волки — санитары леса, они убивают самых слабых и больных. Оборотни — санитары чувств. Они борются с негативными чувствами. На свой лад, конечно.

— А это тогда что? — Рой встал и взял со стола пузырёк, который ему ночью принесла сова.

— Где ты это взял? — нахмурился Люпин. — Это зе… лекарство для оборотня, чтобы он во время полнолуния ни на кого не нападал.

— Значит это правда, и такое лекарство существует?

— Да, но откуда оно у тебя?

— Это так… глупо. Или невероятно. Его принесла сова.

— Сова? — переспросила Сандра?

— Да.

— Это Северус прислал, — объяснил Ремус.

Сандра тут же повернулась к нему.

— Так вот как вы отправляете почту!

— Кто это вы? — насторожился Рой.

— Неважно, — попытался отмахнуться Люпин. — Сандра, ты не сделаешь мне ещё чаю?

— Ладно, — девушка встала и вышла на кухню.

— Объясни мне сейчас же! — разъярённо прошептал Рой, сверля собеседника подозрительным взглядом.

— Конечно, Рой. Минутку, — Ремус достал палочку и направил её на парня.

Глаза Роя моментально закрылись.

Сандра в это время на кухне сидела за столом, ожидая, когда скипятится чай, и обдумывала всё услышанное от Люпина. Наконец, тот сам вошёл в кухню.

— Сандра, — нерешительно начал он.

— Ремус, — девушка нежно улыбнулась ему в ответ. — Спасибо, что ты пришёл.

— Я подумал, что тебе нужна помощь.

— Это правда, — вздохнула она.

— Сандра. Рой…

— Что Рой?

— Он должен всё забыть. Я только что изменил ему память.

— Что ты сделал? — нахмурилась Грей.

— Помнишь я тебе рассказывал, что мы не можем сообщать маглам… то есть людям о своём существовании?

— Но мне-то ты сохранил память.

Ремус заметно смутился:

— Прости, я не смог так с тобой поступить.

— И что теперь будет с Роем?

— Ничего. Он забудет про то, что ты стала оборотнем, он забудет эти две ночи полнолуния и весь сегодняшний разговор. Вернее, забудет то, что было на самом деле. Просто эти воспоминания у него заменятся другими, какими нужно нам. Прости, — Ремус смутился окончательно. — Я внушил ему, что ты уезжаешь со мной, потому что я…ты…

— Я уезжаю с тобой?

— Да, тебе нельзя тут оставаться.

— И в качестве кого?

— Рой думает, что я твой… жених, — Люпин от неловкости не смел поднять глаза на девушку, чтобы посмотреть на её реакцию.

Сандра умолкла и задумалась. Он прав: оставаться тут она не может. Не может подвергать опасности людей и напарника. Значит надо уходить. Идти с Ремусом? Неплохая идея. Она доверяла ему. И то, что он придумал — это самое лучшее объяснение для Роя. Девушка взглянула на мужчину и улыбнулась.

— Это ты замечательно придумал, — нежно сказала она: его смущение было таким трогательным!

— Ты не сердишься? — Ремус поднял голову и с надеждой посмотрел на девушку. Он не ожидал, что она согласится.

— Нет, конечно, это прекрасная идея.

Сандра подошла к нему и ласково взъерошила его волосы.

— Воркуете, голубки? — раздался веселый голос Роя на пороге кухни.

Грей вздрогнула и повернулась к напарнику.

— Рой?

— Так и знал, что вас нельзя отпускать вдвоём за чаем! Пока вы тут милуетесь, я с голоду умру, — жалобно сказал он.

Сандра рассмеялась:

— Вот же ведь, клоун. Ты просто нам завидуешь!

Рой улыбнулся и погладил её по голове.

— Я очень рад за тебя, Сандра. Наконец, в твоей жизни появилось что-то другое нежели Охота. Ремус, ты береги её, понял? Эта девушка заслужила счастья, как никто другой!

После завтрака Рой проводил «влюбленных», обнял их напоследок.

— Прощай, Рой, — Сандра неожиданно для себя расплакалась.

— Будь счастлива, напарница! Прощай! Если что — пиши, приезжай, я всегда буду рад вас видеть! Пока Римус. Ты неплохой мужик. Желаю вам счастья!


Когда они удалились на порядочное расстояние от охотничьего домика, Ремус попросил:

— Сандра, мы сейчас трансгрессируем ко мне домой. Возьми меня за руку и ничего не бойся.

— Это как словно тебя просовывают сквозь маленький резиновый шланг?

— Да.

— Ощущение не из приятных, — передёрнула девушка плечами.

— Зато мы мгновенно перенесёмся на большое расстояние. Это быстро. Ты мне доверяешь?

— Конечно, — улыбнулась девушка и протянула ему руку…


— Это, значит, твоя берлога, — улыбнулась Сандра мгновением спустя, оглядывая небольшой домик, куда они перенеслись.

— Прости, тут такой бардак. Я совершенно не ждал гостей! — Люпин кинулся собирать разбросанные по комнате вещи. — Я торопился к тебе и малость тут всё разбросал.

— Ремус, — рассмеялась девушка. — Нашёл из-за чего извиняться! У меня и похуже бывает. Давай лучше я тебе помогу.

— Нет-нет, ты моя гостья, отдыхай. Эээ… можешь сесть… на кровать.

— Так, отставить панику! Я тебе помогаю, и это даже не обсуждается!

— Спасибо.

— Не за что… Скажи, Ремус, почему ты пришёл ко мне сегодня?

— Я получил письмо Северуса, где он сообщил мне, что ты стала оборотнем…

— Этописьмо? — Сандра разглядывала пергамент, который только что подняла с пола.

— Ну да.

— Вампирёныш немногословен. Он всегда такой?

— Как ты его назвала? — расхохотался Люпин. — Теперь я понимаю, почему он так разозлился тогда.

— А что такого? Классический образ вампира, — пожала плечами девушка.

— Нет, Северус не вампир. Он… в общем-то неплохой человек, несмотря на его неприятный характер.

— Ну если учесть, что он всё-таки помог мне, после того как сначала послал, то… да, наверное соглашусь.

— Не обращай на него внимания. Он… Мы с свое время причинили ему много неприятностей.

— Кто это вы?

— Ну, я и мои друзья, — Ремус опустил взгляд. Ему было стыдно. — Вернее, мои друзья над ним издевались в школе, а им не препятствовал. Мы учились на одном курсе.

— А где вы учились?

— В школе волшебства и чародейства Хогвартс.

— Ух ты! Расскажи мне про вашу школу!

***

Ремус разлил по бокалам содержимое пузырька, принесённого совой, и неловко улыбнулся.

— Я, конечно, предпочёл бы более романтичный наполнитель для этих бокалов — вино, например. Но нам сейчас даже самое прекрасное вино покажется отвратительным пойлом. Прости, обещаю устроить тебе романтический ужин после того, как закончится полнолуние.

— Ого! Ловлю тебя на слове! — рассмеялась Сандра, забирая свой бокал. — Ну, за твоё гостеприимство! — провозгласила она тост и выпила зелье.

Ремус последовал её примеру. Зелье немного смягчило боль от обращения, но не сняло её совсем. Мужчина обнял девушку, корчащуюся от боли. Его тоже сжигал внутренний огонь, но Люпин пытался сдержаться, чтобы не напугать Сандру и не причинить ей боль. Он уложил девушку на кровать, и сам лёг рядом, словно оберегая её…


Заглянувшая в комнату луна осветила такую картину: на кровати со сбившейся постелью лежали два волка. Волчица тревожно спала, свернувшись в клубочек, а волк оберегал её сон, положив голову на её спину.

Утром, превратившись в людей, Сандра и Ремус обессилено уснули, крепко прижавшись друг к другу. Наконец-то они могли выспаться по-человечески. Полнолуние закончилось, и теперь можно было расслабиться на целый месяц.


========== Приглашение ==========


Сандра открыла глаза и встретилась с нежным взглядом голубых глаз. Ремус наблюдал за ней, пока она спала. Они замерли, утопая в глазах друг друга. Девушка смущённо улыбнулась:

— Доброе утро.

— Уже вечер, — улыбнулся мужчина.

— Ого, мы так долго спали!

Она потянулась, и тут заметила, что они с Ремусом лежат на кровати, обнявшись. Девушка смутилась и снова посмотрела в его глаза. Люпин не сводил с неё восхищённого взгляда. Сандра замерла, пытаясь осознать новые чувства, заполнившие её. Мужчина и женщина смотрели друг на друга долгое время, совершенно забыв о времени и окружающем мире. Внезапно они потянулись друг к другу и их губы встретились. Люпин крепко прижал девушку к себе, а Сандра запустила руки в его волосы, словно пытаясь привлечь к себе как можно ближе.

Стоны, сорвавшиеся с их губ, когда они на мгновение отстранились друг от друга, слились в один звук. На миг замерев, мужчина и девушка смотрели друг на друга пылающим взглядом. Два человека, изголодавшиеся по любви и ласке были объяты одинаковым желанием. Они стали лихорадочно избавляться от ставшей вдруг такой лишней одежды…


Сандра резко открыла глаза и судорожно вздохнула. Тишина. Девушка с подозрением посмотрела на Ремуса, обнимающего её. Тот сладко спал.

«Это сон», — подумала Сандра, пытаясь успокоиться и выровнять сбившееся дыхание. Она прикрыла глаза, однако успокоиться не получалось. Непрошеные образы из сна терроризировали сознание. Сандра сделала глубокий вдох и открыла глаза. Запах мужчины, находящегося так близко, возбуждал. Тепло его рук, обнимающих её, заставляло сердце учащённо биться. Воображение уносило в неизведанные дали. Не имея больше сил сопротивляться заполнившему её желанию, девушка прижалась к Ремусу, кончиком язычка провела по его шее, затем по уху. Её зубки нежно прикусили мочку его уха. Люпин издал стон и подался навстречу. Сандра отстранилась и посмотрела на него. Он был такой милый! Девушка потянулась к спящему и поцеловала его. Сначала мужчина спал и не реагировал на поцелуй, но затем его руки нежно обняли её, он крепко прижал девушку к себе и открыл глаза.

— Сандра? — с недоумением посмотрел он на девушку, слегка отстранившись.

Её словно ледяной водой окатили. Сандра отшатнулась. «Боже мой, что же он сейчас обо мне сейчас подумает!» — забилась в сознании паническая мысль.

— Прости. Я не знаю, что на меня нашло.

— Сандра, — мягко позвал Ремус, пытаясь поймать её взгляд, который она так старательно отводила.

Девушка вырвалась из тёплого кольца его рук и вскочила с кровати.

— Я уже извинилась, — нервно повысила она голос. — Я не знаю, что случилось. Я никогда так себя не вела. Даже мыслей таких в голове у меня ни разу не возникало.

— Сандра, стой! — Ремус тоже повысил голос, вскочил с кровати и схватил девушку за руку, а потом прижал к себе. Обнимая её одной рукой, второй он поднял её лицо за подбородок, пытаясь заглянуть в её глаза. — Я понимаю, тебе сейчас очень тяжело, — мягко сказал он.

— Я веду себя, как последняя идиотка!

— Просто сейчас в тебе слишком много чувств и эмоций. В последнее время на тебя слишком многое навалилось. Немудрено, что ты совсем запуталась.

— Я не знаю, я ничего не знаю и совсем перестала что-либо понимать, — отчаянно пожаловалась девушка.

Ремус улыбнулся и провёл рукой по её волосам.

— Милая, ты не должна бояться. Ты должна принять себя такой, какая ты есть. Понимаешь?

— Не совсем.

— Ты боишься себя. Боишься своих чувств, эмоций, боишься что-то не так сделать, не то сказать. Ты не должна бояться.

— Ремус, я монстр! Как я могу себя не бояться?

— Ну кто тебе это сказал? — печально улыбнулся он.

Сандра задумалась. А действительно, кто?

— Я, — наконец, призналась она.

— А если я тебе скажу, что ты вовсе не монстр?

— А кто тогда?

— Жертва.

Сандра горько рассмеялась:

— Ну ты и шутник.

Они встретились взглядами и замерли, снова глядя друг другу в глаза. Сандра чувствовала, как в груди ослабевает тугой узел, как уходит прочь паника. Было так прекрасно — просто стоять и смотреть в глаза этого человека, чувствовать его тепло и ласку и не думать больше ни о чём.

Влетевшая в окно сова заставила их вздрогнуть. Сова села на стол и ухнула. Сандра молча смотрела, как Ремус подошёл к сове и взял из её лапы свиток. Сова ухнула ещё раз и улетела. Девушка проводила её взглядом, а Люпин в это время читал письмо, слегка нахмурившись. Он смял письмо и сказал:

— Прости, Сандра, мне нужно уйти.

— Надолго? — огорчилась та.

— Вернусь, скорее всего, ночью. Предлагаю тебе располагаться тут со всеми удобствами. Если хочешь, ложись отдыхать.

— Нет, спасибо, я уже выспалась, — девушка перевела взгляд на темнеющее вечернее небо. У тебя большая библиотека. Можно почитать?

— Ты вряд ли найдёшь там что-то интересное для себя. Все мои книги…они для волшебников.

— Разберёмся, — улыбнулась Грей.

— Не скучай, — Ремус тоже улыбнулся в ответ.

— Не буду.

— Тогда я пошёл.

Ремус исчез и раздался громкий хлопок.

— Я, наверное, никогда к этому не привыкну, — пробормотала Сандра и пошла на кухню.

***

Сандра вздрогнула, когда прямо посреди комнаты появились два человека. Книга, которую она так увлечённо читала, упала с её колен на пол. Одним из прибывших был Ремус, а вот второй — высокий седой старик выглядел словно волшебник из детской книжки. Он подошёл к оторопевшей девушке и поднял упавшую книгу.

— «История магии». И вам нравится, юная леди?

— О да, весьма занимательно, — отозвалась Сандра, беря себя в руки и бесхитростно глядя в пронзительные голубые глаза прибывшего.

— Позвольте представиться. Альбус Дамблдор, слегка поклонился тот.

Девушка кивнула головой.

— Сандра Грей. Ремус мне о вас рассказывал.

— Замечательно. А мне он сегодня рассказал о вас.

Сандра перевела взгляд на Люпина. Тот стоял рядом и, извиняясь, улыбался.

— Я подумал, что Дамблдору надо знать о тебе.

— Расскажите мне о себе, Сандра, — попросил Дамблдор, устраиваясь в кресле.

— Вы же умете мысли читать. Это гораздо быстрее, чем рассказывать, — отозвалась девушка.

— Кто-то читал твои мысли? — нахмурился Люпин.

— Тот тип в чёрном. Северус.

— Наверняка у него были свои причины сделать это, — лукаво блеснули пронзительные глаза за очками-половинками.

— Так вы не будете читать мои мысли?

— Нет, Сандра. Я не считаю, что это так необходимо. Вы можете сами рассказать мне то, что посчитаете нужным, — примиряюще улыбнулся Дамблдор.

Девушка вздохнула и погрустнела.

— Я обычный человек. Мы жили в небольшом городке недалеко от Лондона. Но в семь лет я лишилась обоих родителей. Их… загрызли оборотни. Мы с братом остались одни и переехали к дальним родственникам. Потом от укуса оборотня заразился мой брат. Мне было тогда десять. И с того момента я начала тренироваться и учиться обращению с оружием. Ушла из дома, примкнув к группе охотников на оборотней. Главным там был Люк. Он заменил мне отца. В двенадцать я снова встретила брата и убила его. Ну и дальше одно и то же: вся жизнь — охота. Ну, а этим летом погиб Люк, и потом я встретила Ремуса, — девушка, умолкнув, смотрела в пустоту перед собой.

— А потом Сандра тоже стала оборотнем, — сказал Ремус, так как пауза слишком затянулась.

Девушка с благодарностью взглянула на него.

— Да, теперь я оборотень — то самое существо, которое ненавидела больше всего на свете, — горько отозвалась она. — Если бы не Ремус, я бы убила себя.

— И совершенно зря, — ответил Дамблдор.

Девушка с недоумением посмотрела на него.

— Я вижу, что вы очень светлый и мужественный человек, Сандра. Такие люди нам очень нужны. Вы не хотели бы вступить в Орден Феникса?

— Что это такое?

— Это группа волшебников, которая борется со злом.

— Так я же ведь не волшебник, — возразила Грей.

— Хотите вы или нет, но вы теперь часть волшебного мира, Сандра. И вы можете нам помочь.

— Я должна дать ответ прямо сейчас?

— Нет, конечно. Но желательно сделать это в течение ближайшей недели.

— А что я должна буду делать?

— То, что сможете. Не более того, — уклонился Дамблдор от прямого ответа.

— Я подумаю, — Сандра, чувствуя, что собеседник не договаривает, тоже решила не давать однозначного ответа.

— Вы могли бы помогать Ремусу, Сандра, — Дамблдор почувствовал состояние девушки.

— Я подумаю, — твёрдо ответила девушка, давая понять, что разговор окончен.

— Хорошо, я буду ждать вашего ответа, — улыбнулся волшебник и встал. — Ремус, я жду вас завтра на площади Гримо. Думаю, стоит показать Сандре дом и познакомить с его обитателями. Если вы хотите, конечно, Сандра.

— Пока ещё не знаю, — девушка вновь уклонилась от ответа.

Дамблдор вздохнул, поняв, что больше ничего от неё не добьётся сегодня.

— До встречи, — кивнул он головой и исчез с громким хлопком.

Повисла тяжёлая пауза. Люпин не знал, что сказать, а Грей обдумывала новую информацию. Она пыталась понять, что же ей так не понравилось в старом волшебнике, что она была так невежлива.

— Сандра, — нерешительно позвал Ремус.

— Что? — отозвалась та немного настороженно.

— Он очень хороший человек и великий волшебник.

— В этом я не сомневаюсь, — задумчиво кивнула Сандра.

— Тогда почему ты так…

— Не знаю. Он что-то не договаривает. А я не хочу быть чьей-то марионеткой. Не хочу, чтобы меня использовали вот так, втёмную.

— Сандра, о чём ты говоришь? Об этом не было речи.

— Ремус, я что, по-твоему слепая? Или глухая? Когда я его спросила, что я буду делать в Ордене, он уклонился от ответа… Кстати, ты тоже состоишь в этом Ордене?

— Да.

— И что делаешь ты?

— Помогаю, чем могу. Пытаюсь привлечь на нашу сторону оборотней. Если понадобится, буду сражаться. Помогаю Гарри и остальным.

— Кто такой Гарри?

— Гарри Поттер, я тебе тогда о нём рассказывал.

Девушка прикрыла глаза, вспоминая.

— Да, вроде помню. Но мне кажется, ты говорил, что он ещё ребёнок.

— Ему исполнилось пятнадцать этим летом.

— Пятнадцать! Ремус, вы с ума сошли! Он же ещё маленький!

— Сандра, так получилось. В свои пятнадцать этот мальчик уже пять раз сталкивался Волан-де-Мортом и побеждал его!

— Ремус, дети не должны воевать! — девушка вскочила и начала нервно мерить шагами комнату. — Это… неправильно. Что же это за волшебный мир, где детей заставляют воевать?!

— Никто их не заставляет. Это их выбор, — попытался объяснить Люпин.

— Нет, так быть не должно. Нельзя заставлять детей делать такой выбор. У детей должно быть нормальное детство!

— Сандра…

— Ремус, я знаю это как никто другой! Вся моя жизнь, начиная с семи лет, это жажда мести, а начиная с десяти — охота, всё равно что война! И я тебе говорю, так быть не должно!

— Именно потому что не должно, мы и боремся со злом! — Ремус тоже не смог оставаться спокойным.

— Вовлекая в это детей?!

— Сандра, никто их в это не вовлекает. Наоборот, мы как можем, стараемся их оградить от всего этого. Но Волан-де-Морту не нужны мы. Ему нужен Гарри, и он делает всё, чтобы добраться до него. А мы пытаемся ему помешать.

— Мне не нравится этот ваш волшебный мир, — упрямо отозвалась Грей. — И я не хочу быть частью этого мира.

— Ты уже часть этого мира. И ты не можешь ничего изменить.

— Могу, — прищурилась девушка. — Пусть я больше не принадлежу миру людей, но и миру волшебников, где заставляют детей сражаться, я тоже принадлежать не хочу. Прости, Ремус, но я ухожу.

— И куда ты пойдёшь?

— Искать свой мир, — отрезала девушка, развернулась и пошла к двери.

— Сандра, подожди, — попытался Люпин её остановить.

— Что? — остановилась она в дверях и повернулась к нему.

— Не уходи, прошу тебя.

— А что я буду делать здесь? Ты будешь ходить в свой Орден, может быть даже участвовать в сражениях, а я? Волшебных способностей у меня нет, транс… как там у вас? Появляться и исчезать я не умею, палочкой махать тоже. Зачем я вам нужна?

— Ты тоже можешь помочь!

Девушка внимательно посмотрела на него и покачала головой:

— Если это всё, то я не вижу смысла в дальнейшем пребывании здесь.

Они оба помолчали. Сандра ждала, что он остановит её, скажет те слова, которые она так хотела услышать, но Ремус молчал. Наконец, она вздохнула и вышла за порог, тихо прикрыв за собой дверь.

— Ты нужна мне, — тихо прошептал Люпин, с отчаянием глядя ей вслед.

Грей же прислонилась спиной к стене и прикрыла глаза.

— Значит, только лишь для войны. Опять для войны, — она смахнула рукой слезинку, скатившуюся по щеке, крепко сжала кулаки, оттолкнулась от стены и пошла прочь, опустив голову…


Девушка села на скамейке в ночном парке и задумалась. Куда ей идти дальше? У неё нет ни средств к существованию, ни жилья, ни друзей. Можно вернуться к Рою, но тогда придётся всё ему рассказать, а грузить напарника своими проблемами и снова подвергать его опасности Сандра не хотела. Рою будет спокойнее и безопаснее, если она больше никогда его не встретит.

— Мне нужна помощь, — прошептала она, глядя на звёзды.

Тишина. Девушка горько рассмеялась:

— Дурацкая была идея.

— Я не был бы в этом так уверен, — раздался мужской голос позади неё.

Сандра резко обернулась…

Комментарий к Приглашение

Продолжение завтра. Дальше накатило такое вдохновение, что написалось три варианта развития событий, которые в итоге сошлись в одной точке, так что следующие три части - это те самые варианты, в которых будет одинаковой одна сцена, и выйдут они в один день, а вы сами выбирайте, что вам больше нравится.


========== Помощь - 1 ==========


Сандра резко обернулась на мужской голос, раздавшийся позади неё. Цепкий взгляд охотницы впился в собеседника — невысокого крепкого рыжеволосого парня. Он, в свою очередь, внимательно рассматривал её. Вроде парень был одет как обычно, но было в нём что-то такое… чужое, что ли. Девушка безошибочно определила, что её собеседник — представитель волшебного мира, хотя и не могла с уверенностью сказать, почему она в этом так уверена.

— Чарли Уизли, — улыбнулся парень. — И какого рода помощь вам нужна, мисс?

— Ты волшебник?

— Откуда ты знаешь? — удивился он.

— Не знаю, — смутилась она. — Чувствую.

— Да, ты права. А ты разве не принадлежишь миру волшебников?

Девушка помрачнела и отвернулась.

— Я сама не знаю, какому миру я принадлежу, — глухо отозвалась она.

Чарли подошёл и сел рядом с ней.

— Расскажи мне, может, я смогу тебе помочь.

— Вряд ли это возможно, — криво улыбнулась Сандра. — Сандра Грей, — она протянула парню руку, и они обменялись рукопожатием.

Девушка отметила, что руки парня крепкие, мозолистые, все в шрамах и ожогах.

— Я слушаю, Сандра. Всё, что ты готова мне рассказать, — ободряюще улыбнулся парень.

Девушка на миг прикрыла глаза. Было в этом парне что-то такое надёжное и успокаивающее. Наверное, стоило попробовать ему довериться, всё равно другого выхода у неё нет. Она вздохнула и тихо сказала:

— Я обычный человек. Была. О вашем магическом мире я не имела ни малейшего понятия до сегодняшнего лета, когда он буквально ворвался в мою жизнь. Сначала я познакомилась с оборотнем, а потом сама им стала. А теперь я никак не могу понять, где моё место, и мне совершенно некуда идти и не на что существовать.

— Вариант: дайте воды напиться, а то так кушать хочется, аж переночевать негде, — мягко улыбнулся Чарли.

Сандра подняла голову и встретилась с ним взглядом.

— Что-то типа того, — снова криво улыбнулась она.

— Тогда пойдём, — встал он и протянул ей крепкую мозолистую руку.

— Куда? — нахмурилась девушка.

— Приглашаю тебя к себе. Еда у меня есть, где переночевать тоже найдётся. Да и девушек я вроде никогда не обижал и начинать не собираюсь.

— Мне нечем расплачиваться, — отвернулась она.

— Сандра, — Чарли присел на корточки напротив неё и взял её руку в свою. — Моя мама, если бы узнала, что я оставил девушку, нуждающуюся в помощи, ночью на улице, наверно, убила бы меня. Тебе нужна помощь. Я могу тебе помочь.

— Просто так?

— Просто так, — улыбнулся он.

— Но ведь я оборотень, дикий зверь, я очень опасна, — отчаянно спросила Сандра, боясь даже надеяться на то, что всё налаживается.

— С драконами справляюсь, и с оборотнем как-нибудь слажу, — широко улыбнулся он.

— С драконами? — недоверчиво переспросила девушка.

— Пошли, я тебе всё расскажу, — он снова встал и потянул её за собой.

Сандра, перестав сопротивляться, тоже встала со скамейки.

— Мы будем транс… как там это у вас называется?

— Ты уже с кем-то трансгрессировала? — удивился парень.

— Я потом тебе всё расскажу, — улыбнулась она.

— Ловлю тебя на слове. Ну раз ты уже знаешь, что такое трансгрессия, думаю, мы вполне можем ей воспользоваться. Но поскольку нам нужно попасть в Румынию, придется перемещаться в несколько этапов.

— В Румынию? — округлила Сандра глаза.

— Мой дом там. И в нём даже есть комната для гостей.

Девушка тряхнула головой — будь что будет! — и бесшабашно ответила:

— В Румынию, так в Румынию! Согласна!

Чарли крепко обхватил её руку, и они исчезли.

***

— Чарли, — Сандра вдруг отложила газету, к движущимся картинкам которой она никак не могла привыкнуть, и посмотрела на парня, который в это время за столом высчитывал, сколько корма для его питомцев ему надо будет заказать в этом месяце. Вот уже неделю девушка жила у него.

— Слушаю, — улыбнулся он, подняв голову.

— Мне нужно попасть в Лондон.

— Зачем?

— Понимаешь, когда будет полнолуние, я… мне нужно лекарство.

Чарли задумался.

— От твоей… гм… болезни… нет лекарства.

— Нет, ты не понял. Есть. Я принимала его. Оборотень его пьёт и спокойно переживает полнолуние, ни на кого не нападая.

— Я о таком не слышал.

— А о Северусе Снейпе слышал?

— Да, это был мой учитель зельеварения в школе. Противный тип. А ты его откуда знаешь?

— Чарли, я же тебе рассказывала. Я пошла к нему, когда Люпин оказался раненым в моём доме. У него есть лекарство. Вернее, рецепт этого лекарства.

— А зачем тебе рецепт?

— Я тут вот что подумала, — Сандра воодушевлённо начала озвучивать пришедшую ей недавно в голову идею. — Магических способностей у меня нет, колдовать я не могу. Так?

— Так, — кивнул Чарли, пытаясь понять, чего от него хочет девушка.

— А в приготовлении зелий волшебные способности совсем не нужны! Нужно лишь точное знание составляющих и действие ингредиентов. Так?

— Ну так, — кивнул парень и действительно задумался: а ведь она права.

— И нужное мне лекарство я вполне могу сварить сама! — торжествующе закончила девушка.

— Согласен.

— И мне нужна вся литература по зельям. Но в первую очередь мне нужен рецепт лекарства. А для этого мне нужно в Лондон к Снейпу. Тем более, раз он учитель, то скоро он уедет в школу, и я не смогу до него добраться.

— Я не могу перенести тебя в Лондон, у меня слишком много дел сейчас. Но можно было бы попробовать отправить тебя порталом. Или я могу дать тебе денег, чтобы ты путешествовала своим способом.

— Я и так твоя должница, — вздохнула Грей.

— Сандра, прекрати сейчас же! У меня есть деньги. Отдашь, когда сможешь. Сегодня у меня есть возможность тебе помочь, потом может не будет. Так что пользуйся моментом.

— Я не могу. Я не хочу быть никому ничем обязанной.

— Сколько можно уже! Прекрати. Скажи, Сандра, если бы я оказался на твоём месте, а ты на моём? Если бы это мне некуда было пойти, у меня совершенно не было денег и мне нужна была бы помощь, что бы ты сделала?

— Глупый вопрос, конечно притащила бы к себе и жил бы ты у меня столько, сколько нужно.

— Но у меня нет денег!

— Ну ты и дурак! Я разве сделала бы это ради денег?

— Вот именно, дурочка, — ласково улыбнулся Чарли и подошёл к девушке. — Ты сама готова оказывать помощь другим, но не умеешь принимать её. На моём месте ты поступила бы точно также.

— Прости, — смутилась Сандра. — Я действительно не умею принимать помощь. Мне проще всё сделать самой, чтобы ни от кого не зависеть и не быть никому обязанной.

— Сандра, а для чего тогда существуют друзья?

Девушка улыбнулась и обняла его.

— Спасибо.

— Всё нормально, — Чарли похлопал её по плечу. — Так как ты будешь добираться до Лондона?

— А портал это опасно?

— Нет, — улыбнулся парень. — Только я не уверен в том, что смогу сотворить правильный портал.

У девушки вытянулось лицо.

— Так бы сразу и сказал! — возмутилась она. — Я полечу на самолёте.

***

Северус Снейп оторвался от сборов и раздражённо покосился на дверь. Стук повторился. Зельевар подошёл к двери и открыл её. Увидев снова несносную девицу, он едва не зашипел от ярости. Девушка стояла, опустив глаза и всем своим видом выражая полное раскаяние.

— Чему обязан, мисс? — брезгливо осведомился Снейп.

— Можно мне войти? Это долгий разговор.

— У меня совершенно нет времени.

— Я хотела поблагодарить вас и обратиться с ещё одной просьбой.

— Какой?

Сандра оглядела пустынную улицу и решительно сказала:

— Мне нужен рецепт зелья для оборотней.

— До полнолуния ещё две с половиной недели.

— Мне надо научиться его варить.

— Варить? — вытаращил глаза Снейп.

Редко кому удавалась так удивить его. Он выглянул, подозрительным взглядом окинул улицу, схватил девушку за руку, втащил её в дом и закрыл дверь.

— Вы с ума сошли, мисс?

— Ну я тут подумала…

— Вы умеете думать? — презрительно перебил её Северус.

— Представьте себе, — воинственно вздёрнула Сандра подбородок.

— С трудом, если честно.

— Так вот, — Сандра упрямо решила продолжать, не обращая внимания на издевательства собеседника. — Я подумала, что раз уж я стала частью волшебного мира, я должна научиться хоть чему-то, что мне по силам. Так как колдовать я не умею, то решила, что с зельеварением могу попробовать справиться.

— И зачем вам нужно зельеварение?

— Не хочу каждое полнолуние беспокоить вас своими просьбами сварить мне очередную порцию лекарства.

Северус молчал. Девушка смогла произвести на него впечатление.

— И ещё я хотела сказать вам огромное спасибо за то, что вы тогда всё-таки откликнулись на мою просьбу о помощи. Благодаря вам осталась жива. А также я хотела попросить прощения за своё отвратительное поведение в первую встречу, — совсем смутившись, Сандра опустила взгляд в пол и с замиранием сердца ждала, что же скажет ей Снейп.

Северус молча развернулся и ушёл в комнату. Девушка проводила его недоумённым взглядом, гадая, что ей теперь делать.


Через минут пятнадцать Северус вернулся к ней.

— Вот, — он вложил в её руки книгу и свиток пергамента.

Сандра улыбнулась.

— Спасибо вам огромное, Северус.

— Я, кажется не давал вам разрешения называть меня по имени, — недовольно проворчал тот.

Девушка порывисто обняла его и почти тут же отстранилась, окончательно смутившись.

— Возьмите ещё вот это, мисс, и избавьте меня от своего общества, — Северус протянул девушке небольшую коробку.

Сандра, недоумевая, что бы это могло быть, машинально взяла её. Она вышла, провожаемая пронзительным взглядом холодных чёрных глаз. Отойдя на достаточное расстояние от домика зельевара, девушка решила взглянуть на полученные от Снейпа вещи. На пергаменте аккуратным почерком были написаны нужные ингредиенты для зелья, а также подробная последовательность действий. Книжка оказалась пособием для оборотня по контролю над собственными инстинктами. А когда девушка открыла коробку, то ахнула: все необходимые ингредиенты для зелья лежали там, аккуратно подписанные, чтобы она ничего не перепутала.

— Огромное вам спасибо, Северус, — прошептала Сандра и направилась в аэропорт.

***

— Тут написано, что я как оборотень могу контролировать процесс превращения в зверя и обратно, а также жажду убийства. Только для этого мне нужно очень много тренироваться. И ещё тут написано: «нужно достаточно сильное желание сделать это».

Сандра сидела в кресле и изучала книгу, которую ей дал Снейп. Она научилась варить прекрасное зелье, которое помогало ей в полнолуния контролировать себя. Помимо этого Чарли брал для неё в библиотеке и у знакомых книги по зельеварению, травологии и биологии. Девушка медленно, но верно училась приготовлению различных зелий. У неё завязалась постоянная переписка со Снейпом по этому вопросу. Чарли только диву давался, что эти двое нашли общий язык. Началось всё с того, что по прибытию домой из Лондона Сандра написала ему большое благодарственное письмо, взяла у Чарли сову и отправила его. Северус ответил в своей излюбленной язвительной манере. Но девушку это не обескуражило, и она отправила ему образец первого сваренного ею зелья. В ответ пришло письмо с кучей колких замечаний и ехидных комментариев, содержащее тем не менее намек на то, что зелье вышло удачным. Ну, а дальше больше, и вот уже их переписка стала постоянной.

— Тогда тренируйся. Это может тебе пригодиться, — кивнул Чарли. — Сандра, скоро свадьба моего брата. Мы должны будем с тобой туда поехать.

— Ну ты там по любому должен быть, я понимаю, — согласилась девушка. — Ну, а я-то там зачем? В качестве кого я туда поеду?

— Хватит тебе уже сидеть затворницей! Ты поедешь как мой друг, не волнуйся. Кстати, забыл предупредить, отказ не принимается.

— Изучил мои привычки, да? — усмехнулась девушка.

— И все отговорки тоже, — рассмеялся Чарли. — На сборы тебе два дня.

***

— Тонкс, я не думаю, что это хорошая идея, — грустно улыбнулся Люпин: он прекрасно знал, что девушка хочет ему сказать.

— Ты избегаешь меня.

— Просто я не хочу тебя огорчать.

— С чего ты взял, что тебе непременно придётся меня огорчить?

— Нимфадора…

— Не смей называть меня так! — прошипела девушка. — Ты же знаешь, как я ненавижу своё имя!

— Прости меня. Но просто, наверное, я должен тебе всё объяснить. Я прекрасно вижу, что ты мной увлеклась. Но я не герой твоего романа, Тонкс.

— Почему, Ремус? Скажи мне, почему ты отказываешь себе в простом человеческом счастье? Только потому что ты оборотень?

— И поэтому тоже. Но главная причина не в этом. Я люблю другую.

— Но ведь я никогда не видела девушки рядом с тобой! Когда ты успел влюбиться?

— Я встретил её два года назад. И почти сразу же потерял, — Ремус отвернулся, пряча боль. — Больше мне никто не нужен. Я только о ней и думаю.

— Куда она делась?

— Она ушла. Просто ушла. И вот уже два года я о ней ничего не слышал.

— Прости меня, Ремус, я не знала. Поверь, я больше не буду тревожить тебя.

— Тонкс, ты прекрасная девушка, и скоро найдёшь человека, который будет любить тебя так, как ты этого заслуживаешь.

— Ты идёшь на свадьбу Билла?

— Да, конечно.

— Пойдём вместе? Как друзья?

— Ну, разве что как друзья, — улыбнулся Люпин.

***

Сандра сидела за столиком и наблюдала за Чарли, который ушёл поздравлять брата. Девушка рассеянно крутила в руках бокал шампанского, недоумевая, как она могла оказаться тут, и что она вообще тут делает. Внезапно она почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Повернув голову, девушка увидела Ремуса, находящегося неподалёку. Тот с недоверием разглядывал её, пытаясь понять, не привиделось ли ему.

— Ремус! — подскочила Сандра и бросилась к нему.

— Сандра, — ошеломлённо прошептал Люпин, обнимая её и с наслаждением вдыхая её запах. — Откуда ты здесь?

— Случайно. Это свадьба брата моего друга.

— Друга?

— Просто друга, Ремус, — нежно улыбнулась Сандра. — Я скучала по тебе.

— А почему не написала? Где ты сейчас живёшь? Что с тобой произошло?

— Пойдем, поговорим, — улыбнулась девушка, кивая на столик.

Взяв Люпина за руку, она потянула его за собой.


— Эй, такая яркая девушка, и вдруг скучает, — Чарли подошёл к Тонкс, с неодобрением издалека наблюдающей за разговаривающими Люпином и Грей.

Девушка повернулась, и тут Чарли её узнал:

— Тонкс! Это ты?! Привет!

— Чарли, сто лет тебя не видела! — воскликнула та, обнимая бывшего однокурсника.

— Похорошела, красотка стала, глаз не отвести! Где ты теперь?

— Я стала мракоборцем, как и мечтала. А ты?

— А я со своими любимыми драконами, — рассмеялся Чарли. — Пошли, выпьем и поболтаем.

Он приобнял девушку за плечи и они пошли прочь, совершенно забыв обо всех на свете.


«Министерство магии пало. Спасайтесь».

После этой новости поднялась невообразимая паника. Люди заметались и начали покидать торжество. Чарли подскочил со стула.

— Тонкс, беги. Мне нужно тут кое-кого найти. Был рад встрече, — он кинулся искать подругу, которая не сможет выбраться отсюда.

— Что случилось? — озадаченно спросила Сандра подскочившего со своего места и побледневшего Ремуса.

— Надо срочно уходить. Сандра…

— Вот ты где! — раздался рядом голос Чарли. Парень схватил Грей за руку. — Надо срочно уходить.

Они трасгрессировали.

— Ремус, уходим! — прокричала Тонкс, пробравшись к нему мимо бегающих в панике людей, схватила его за руку, и они тоже исчезли.

***

— Гарри в Хогвартсе! Надо срочно направляться туда! Им нужна наша помощь.

— Хорошо, Чарли, без проблем, но как мы попадём в Хогвартс?

— Нам нужно попасть в трактир «Кабанья голова» в Хогсмите. Я был там. Аберфорт нас проведёт в замок.

— Отправляемся сейчас? — с готовностью подскочила Сандра.

— Да, нельзя терять времени…

Спустя каких-то два часа Сандра оказалась в школе волшебства, о которой так много слышала, и попасть в которую даже не смела мечтать. Она присоединилась к борьбе по мере своих сил…


========== Помощь - 2 ==========


Сан­дра рез­ко обер­ну­лась на муж­ской го­лос, раз­давший­ся по­зади неё. Цеп­кий взгляд охот­ни­цы впил­ся в со­бесед­ни­ка — высокого худого бледного небритого мужчину с растрёпанными тёмными волосами. Даже сейчас, ничего о нём не зная и находясь от него в паре метров, Сандра чувствовала, что он опасен. Очень опасен.

— Вы кто? — спросила она.

— Ангел, посланный к вам на помощь, — холодно улыбнулся он.

От его улыбки у неё по спине пробежали ледяные мурашки.

— Что-то вы не очень похожи на ангела.

— Ангелы бывают разные, дитя. Светлые и тёмные, чёрные и белые, хранители или дарящие вечный покой.

— Я догадываюсь, к какому из них относитесь вы.

— Это облегчает мою задачу, — согласился он.

— Интересно, кто же вас послал мне на помощь? — ехидно улыбнулась девушка.

— Провидение, — съязвил мужчина. — Позвольте представиться, Антонин Долохов, — слегка склонил он голову.

— Сандра Грей, — девушка чувствовала, что противоречить этому человеку опасно для жизни. — И сдаётся мне, что вы волшебник.

— Какая изумительная наблюдательность, мисс Грей. Кто же тогда вы, девушка, умеющая отличать волшебников от маглов? — с ледяной вежливостью осведомился он.

«Он хочет меня убить. А перед этим немного поиграть, как кошка с пойманной мышью», — поняла девушка.

— Раньше я была одной из тех самых маглов, о которых вы говорите с таким презрением, мистер Долохов.

— Любопытно. И что же изменилось?

— Теперь я оборотень.

— Вот как? — Долохов задумался. Первоначальный план просто развлечь себя игрой и убийством магловской девчонки потерпел полный крах. Девушка могла ему пригодиться.

— И давно?

— Только что прошло моё первое полнолуние.

— И как успехи? — осведомился он будничным тоном, присаживаясь рядом с ней на скамейку.

— Какие успехи вас интересуют? — настороженно спросила Грей.

— Вы кого-нибудь убили? — спросил он небрежно, словно интересовался погодой на завтрашний день.

— Да.

— Магла?

— Да. Браконьера, оказавшегося на моём пути в одну из ночей.

— И?

— Что и?

— Вам понравилось?

— Что именно?

— Вам понравилось убивать, мисс Грей? — в холодном голосе собеседника промелькнули нотки раздражения.

Мужчина слегка подался к ней, впился в девушку цепким взглядом, ноздри его хищно раздулись.

— Знаете, мистер Долохов, я не успела это понять. Всё случилось слишком быстро.

Он резким движением схватил её за подбородок и медленно приблизил своё лицо к лицу девушки.

— Ты красива. И строптива. И можешь быть очень опасной, — медленно сказал он тихим вкрадчивым голосом. — Ты нравишься мне. Если хочешь, пойдём со мной, я могу помочь тебе.

— В чём помочь?

— Обрести себя настоящую, — прошептал он, поглаживая её по щеке холодными пальцами.

Он приблизил свои губы к её губам, почти касаясь их. Сандра молчала, загипнотизированная его холодным взглядом.

— Так каким будет твой ответ? — едва слышно прошептал он, чуть касаясь её губ.

Внезапно она его оттолкнула. Глаза Сандры полыхнули алым. Зрачки Долохова расширились, когда он увидел это.

— Не смей меня трогать без моего разрешения! — рыкнула Грей, вскочив.

Одним смазанным движением он оказался рядом и заключил девушку в стальной захват крепких рук.

— Восхитительна, — удовлетворённо улыбнулся он.

Через мгновение раздался громкий хлопок, и в парке никого не осталось.

— Где мы? — с тревогой оглядывалась Сандра.

— У меня дома. Отсюда тебе не выбраться, девочка, даже не пытайся… Так что располагайся со всеми удобствами, ты здесь надолго, — Долохов отошёл от неё и сел в кресло, небрежно закинув ногу за ногу и наблюдая за ней.

— Насколько?

Он развеселился, видя, как она цепким взглядом оглядывается, ища возможные пути бегства.

— Пока мне не надоест, Сандра.

***

— Помнится, как-то Сивый размяк и жаловался мне на свою жизнь. Типа, никто не любит и не понимает и прочая чепуха, — задумчиво говорил Долохов, сидя на постели девушки после её первого проведённого в его доме полнолуния.

С восхищением и любопытством наблюдал он за ней все эти три ночи. Вырваться из его дома она не могла даже в звериной ипостаси. А потому каждое утро после этих трёх дней он восстанавливал всё то, что она разрушала. Сейчас Сандра лежала, обессиленная на кровати, мечтая только об одном: чтобы он, наконец, заткнулся, и она могла спокойно выспаться.

— Сивый? — вяло переспросила она.

— Ты его знаешь?

— Из-за него я стала оборотнем.

— Вот как? И где сейчас твой создатель?

— Я убила его, — Сандра немного приврала, ожидая, что на собеседника это произведёт впечатление.

— Вот как? — он смерил её оценивающим взглядом. — А ты не так проста, как кажешься… Ладно, вернемся к рассказу Сивого. Сам не знаю, зачем я его тогда внимательно слушал, иначе как временным помутнением рассудка это не назовёшь. Но выходит, я слушал его не зря. Он рассказал мне одну занимательную вещь. Он смог научиться контролировать себя. Он мог обернуться зверем в любое время, не обязательно в полнолуние, даже не обязательно ночью…

А вот это было интересно. Сандра подняла голову и уставилась на Долохова.

— Как ты сказал? Контролировать себя? Контролировать процесс обращения в зверя и обратно?

— Да, дорогая. Только он говорил, что для этого нужно очень сильно захотеть это сделать. Ну и ещё много тренироваться… А это неплохая мысль. Я хочу, чтобы ты этому научилась.

— А я хочу спать, — буркнула девушка, отворачиваясь.

Резким движением мужчина подмял её под себя.

— В этом доме учитываются только мои желания, поняла? — рявкнул он, глядя ей в глаза.

Сандра лишь молча извивалась, пытаясь вырваться из его стального захвата. Он жёстко рассмеялся и требовательно поцеловал её. Девушка укусила его за губу.

— Будешь сопротивляться, я тебя убью, — полыхнули гневом его холодные голубые глаза. — Одно заклинание, и тебя ничто не спасёт.

— Какое заклинание? — Сандра оставила безрезультатные попытки вырваться и затихла.

— Ах, ты же не знаешь! — воскликнул он. — Ну что ж, сейчас мы восполним этот пробел в твоём образовании.

Он встал с кровати и потянул её за собой. Они трасгрессировали в парк, где в этот солнечный день отдыхали люди. Никто не обратил на появившуюся пару внимания. Долохов стоял позади Сандры, крепко сжимая девушку в своих объятиях.

— Смотри внимательно, — прошептал он, достал свою палочку и направил её на одинокого пенсионера, читающего на лавочке газету. — Авада Кедавра, — прошептал он, и зелёный смертоносный луч вырвался из его палочки и впился в старика.

Сандра раскрытыми от ужаса глазами наблюдала, как старик вздрогнул и обмяк. Газета стихим шелестом выпала из его безжизненных пальцев. Девушка видела его пустые глаза, уставившиеся в голубое небо, и поняла, что он мёртв. Алые всполохи заметались в её глазах. Девушка зарычала и дёрнулась. Долохов лишь рассмеялся и перенёс их обратно в дом. Там он отшвырнул её на кровать.

— Уймись, это всего лишь старый магл. Ему всё равно пришло время умереть.

Сандра смотрела на него расширенными глазами. «И я считала монстром себя!» — мелькнуло в её голове. Долохов тем временем снова оказался рядом с ней и вдавил её в кровать.

— Я надеюсь, ты усвоила этот урок, Сандра, — резко сказал он, удерживая её лицо за подбородок и глядя прямо в её глаза.

Сандра тоже не отводила взгляд. Дико хотелось спать, а тут ещё и это. О да, урок она усвоила. Нужно усыпить бдительность тюремщика, а потом постараться вырваться из этого кошмара.

— Да, — прошептала девушка, словно заворожённая глядя в его глаза.

— Я надеюсь, — холодно улыбнулся мужчина.

Он ещё сильнее вжал девушку в кровать и требовательно поцеловал её. Это убийство немного возбудило его, как и эта девушка, до сих пор не сломившаяся. Её показная покорность не обманула его, он чувствовал, что она не собирается сдаваться, и это прибавляло остроты его ощущениям. Игра с ней обещала быть очень занимательной. Затем Долохов рассмеялся и встал с кровати.

— Спи, я знаю, что ты устала. Тебе нужно много сил. Тренироваться начнём, как только ты выспишься.

***

— Тонкс, я не думаю, что это хорошая идея, — грустно улыбнулся Люпин: он прекрасно знал, что девушка хочет ему сказать.

— Ты избегаешь меня.

— Просто я не хочу тебя огорчать.

— С чего ты взял, что тебе непременно придётся меня огорчить?

— Нимфадора…

— Не смей называть меня так! — прошипела девушка. — Ты же знаешь, как я ненавижу своё имя!

— Прости меня. Но просто, наверное, я должен тебе всё объяснить. Я прекрасно вижу, что ты мной увлеклась. Но я не герой твоего романа, Тонкс.

— Почему, Ремус? Скажи мне, почему ты отказываешь себе в простом человеческом счастье? Только потому что ты оборотень?

— И поэтому тоже. Но главная причина не в этом. Я люблю другую.

— Но ведь я никогда не видела девушки рядом с тобой! Когда ты успел влюбиться?

— Я встретил её год назад. И почти сразу же потерял, — Ремус отвернулся, пряча боль. — Больше мне никто не нужен. Я только о ней и думаю.

— Куда она делась?

— Она ушла. Просто ушла. И вот уже год я о ней ничего не слышал.

— Прости меня, Ремус, я не знала. Поверь, я больше не буду тревожить тебя.

— Тонкс, ты прекрасная девушка, и скоро найдёшь человека, который будет любить тебя так, как ты этого заслуживаешь.

Ремус печально улыбнулся и вышел из штаб-квартиры Ордена Феникса. Тонкс проводила его грустным взглядом, развернулась и пошла на кухню, где ждала её миссис Уизли.

***

— Не могу! У меня не получается! — кричала Сандра.

— Ты не стараешься, — холодно отозвался Долохов. — Наверное, стоит тебя проучить. Круцио!

Девушка закричала и рухнула на пол, извиваясь и крича от боли, сжигающей её внутренности. Внезапно эта пытка прекратилась. Грей отдышалась и медленно встала, глядя с ненавистью на своего мучителя. Тот же лишь криво усмехался.

— Работай! — голос его был холоден.

Сандра закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. Это было очень трудно сделать, так как каждая клеточка тела ныла от перенесённой боли. «Я хочу превратиться в волчицу. Хочу превратиться в волка», — бесконечно повторяла она про себя. Безрезультатно.

Девушка открыла глаза и встретилась взглядом с Антонином. Тот беспощадно улыбался. Молча мужчина поднял палочку и нацелил на девушку. Сандра поняла, что сейчас опять на неё обрушатся эта жуткая боль. Глаза девушки полыхнули алым. Она кинулась вперёд и сбила своего мучителя с ног. Удлинившиеся когти девушки оставили глубокие борозды на его груди, а острые зубы клацнули в сантиметре от его горла. Долохов беспомощно барахтался, пытаясь скинуть Грей с себя, однако у него не хватало сил сделать это. Тогда он рукой нашарил выроненную от удара палочку и заклятием отшвырнул Сандру прочь. Когда он поднялся на ноги, на него было страшно смотреть. Распластавшаяся по полу девушка замерла, приготовившись к худшему. Через мгновение её настигла ещё одна порция Круцио.

Долохов смерил презрительным взглядом истерзанную девушку, погладил руку и зло процедил:

— Меня вызывает Тёмный Лорд. Тебе повезло, что мне некогда тобой заниматься.

Едва он исчез, Сандра зашевелилась и с трудом встала. Она доползла до кровати и рухнула на неё, мгновенно забывшись тревожным сном.

***

— Мы направляемся в Хогвартс.

— Хорошо, — бесцветно ответила Сандра.

Долохов с презрением посмотрел на неё. После того, как он в тот вечер вернулся от своего господина, ему пришлось наложить на неё заклятие Империус, и девушка стала ему неинтересна, потому что перестала сопротивляться и превратилась в безвольную марионетку. Но сейчас на счету каждый боец: эти проклятые дети решили бороться! Мужчина жёстко усмехнулся: если её убьют в этой войне, что ж, ему меньше забот. Он схватил её за руку, и трансгрессировал.

Спустя некоторое время Сандра оказалась в той самой школе, о которой так много слышала. Она тенью следовала за Долоховым, добивая его жертв. Однако постепенно пустой взгляд девушки становился всё более и более осмысленным: она начинала бороться с заклинанием…


========== Помощь - 3 ==========


Сан­дра рез­ко обер­ну­лась на муж­ской го­лос, раз­давший­ся по­зади неё. Цеп­кий взгляд охот­ни­цы впил­ся в со­бесед­ни­ка — немолодого полноватого седовласого мужчину, чем-то напоминающего Дамблдора. Всё в его облике кричало о принадлежности к волшебному миру. Миру, который девушка отказывалась признавать своим.

— Вы волшебник? — спросила она.

— Да. А вы, похоже, нет.

— Ваша правда. Я до этого лета и понятия не имела о том, что волшебники существуют не только в воображении и детских сказках, — грустно отозвалась девушка.

— Что с вами случилось, и почему вам нужна помощь?

— Я стала оборотнем. Теперь мне некуда идти, и нет средств к существованию. Я больше не принадлежу миру людей. Но и миру волшебников я принадлежать не хочу.

— Пойдёмте со мной, мисс. Не стоит нам, словно бездомным, беседовать на улице.

— Простите меня, но я же ведь оборотень. Неужели вас это не пугает?

— До полнолуния ещё далеко, что-нибудь придумаем, — улыбнулся он.

— Сандра Грей, — представилась девушка.

— Аберфорт Дамблдор.

— Дамблдор, — ахнула Сандра. — Так вот почему вы так похожи на Альбуса Дамблдора!

— Пойдёте со мной, мисс Грей, и вы расскажете мне, откуда вы знаете моего старшего брата, — Аберфорт протянул девушке руку.

Сандра, внутренне содрогнувшись — ну не нравилось ей трасгрессировать! — подала ему свою руку.

Аберфорт достал палочку и взмахнул ей. Девушка с любопытством наблюдала за ним.

— Пару минут придётся подождать, — пробормотал Аберфорт себе под нос.

БАХ! Рядом с ними с оглушительным хлопком появился двухэтажный автобус. «Ночной рыцарь» — прочитала Сандра.

— Прошу, мисс, — Аберфорт галантно уступил ей дорогу.

Девушка поднялась в автобус и замерла. Вместо привычных сидений стояли кровати, на которых спали люди, вернее волшебники. На недоумённый взгляд девушки кондуктор — долговязый парень, пояснил:

— Так ведь ночь же.

Девушка кивнула.

— Привет, Эрни! — Аберфорт поздоровался с водителем, входя в автобус. — Как обычно, Хогсмит, «Кабанья голова».

— Девушка с тобой? — спросил кондуктор, кивнув на приветствие Аберфорта.

— Да, вот, — тот рассчитался за проезд.

Парень обернулся и оценивающим взглядом смерил девушку с головы до ног.

— Ну и красотку ты себе отхватил, Аб.

— Трепло ты, Стен, — неодобрительно нахмурился Аберфорт.

— Прости, умолкаю, — улыбнулся тот. — Сам знаешь, какая у нас скукотища. Эрни, двигай!

Двигатель взревел, и автобус тронулся с места.


Сандра сидела у камина и, глядя на огонь, рассеянно крутила в руках кружку, которую ей вручил её спутник. Тот сидел напротив, неспешно потягивал грог и слушал её исповедь. Девушку словно прорвало, и она рассказала Аберфорту всё о себе. Начиная с нападения оборотней на её семью в детстве и заканчивая уходом от Ремуса Люпина. Выговариваясь, Сандра чувствовала, как уходит разочарование и боль, засевшая в груди. Она говорила и говорила и никак не могла остановиться, пока не рассказала всё до конца. Затем девушка умолкла, задумчиво глядя на красные языки огня в камине. Она размышляла о том, зачем она только что рассказала свою историю практически незнакомому человеку.

— Я рад, что вы не попались на удочку моего брата, — наконец, сказал Адерфорт. — У него есть такая привычка вовлекать всех вокруг в свои игры.

— Вы с ним не ладите? — уловив горечь в его словах, Сандра внимательно посмотрела на собеседника.

— Это долгая история, — отмахнулся тот, мельком взглянув на картину над камином.

Сандра не стала настаивать. Кто она такая, чтобы требовать от кого бы то ни было откровенности? Девушка тоже взглянула на картину. Там была изображена красивая юная девушка.

— Она красивая, — улыбнулась Сандра.

Девушка на портрете смущённо улыбнулась в ответ и сделала книксен. Аберфорт помрачнел и встал, отвернувшись.

— Это наша сестра Андромеда. Она погибла из-за игр моего брата.

— Ох, простите, пожалуйста! Я сожалею.

Мужчина повернулся и грустно посмотрел на неё.

— Ничего, Сандра. Это не тебе сожалеть нужно, а Альбусу. Но ему, похоже, всё равно. Он быстро забыл эту историю… Теперь ты поняла, что моему брату доверять нельзя, какими бы благими мотивами он ни прикрывался.

Он допил свой грог и ушёл за стойку, с громким стуком поставив кружку на неё.

— Ты можешь остаться здесь столько, сколько тебе понадобится. Я выделю тебе комнату и буду кормить.

— Ох, мистер Дамблдор, спасибо вам огромное! — подскочила девушка и подошла к нему. — Только я не хочу быть вам в тягость.

— Что за глупости? Ты не будешь мне в тягость, — отозвался Аберфорт.

— Согласна остаться, только если вы дадите мне какую-нибудь работу. Я могла бы тут прибираться, например, или готовить. Или ещё что-нибудь.

Аберфорт одобрительно взглянул на неё и кивнул.

— Ты нравишься мне всё больше и больше, Сандра.

— Я вам очень благодарна, мистер Дамблдор.

— Зови меня Аберфорт, девочка. Или Аб. Ну, а теперь, я думаю, нам пора отдохнуть.

***

— Я не могу вечно сидеть на твоей шее, Аб. Пора и честь знать.

Сандра за эти две недели навела в «Кабаньей голове» такой порядок, что всё вокруг сверкало. Посетители, которые привыкли к мрачной обстановке трактира, поначалу останавливались на пороге, думая, что попали не туда.

Аберфорт нахмурился. Он успел привыкнуть к этой девочке. А их вечерние беседы обо всём у камина были такими уютными. Ему будет очень их не хватать.

— И куда ты собралась?

— Через неделю будет полнолуние. Не мне тебе объяснять, как я стану опасна в эти дни. Поскольку бороться с этим бесполезно, мне нужно уйти в такое место, где я не смогу никому причинить вред.

— И где найти такое место?

— Я уйду в лес. Туда, где нет людей. Где я не смогу…

Сандра умолкла, не в силах дальше продолжать. Аберфорт подошёл к ней и по-отечески похлопал её по плечу.

— Всё будет хорошо, девочка. И я уверен в тебе. Ты справишься. И я согласен с твоим выбором: это самое разумное решение из всех. Если ты останешься здесь, то или Альбус тебя вовлечёт в эту войну, или Пожиратели. Здесь нельзя оставаться в стороне. Либо ты с теми, либо с другими.

«На чьей же тогда стороне ты, Аб?» — подумала девушка, но вслух сказала совсем другое:

— Спасибо тебе, Аб. За всё, — она признательно взглянула в его глаза.

Трактирщик засуетился и ушёл за стойку. А потом вернулся и протянул ей зеркальце.

— Зачем? — недоумевала девушка.

— Это не простое зеркало. Одно у меня, другое у тебя, а между ними связь. Вот взгляни.

Сандра взяла маленькое зеркальце и посмотрела в него. К её удивлению, своего отражения она там не обнаружила. На неё смотрели пронзительные голубые глаза Аберфорта.

— Слышишь меня? — спросило отражение.

Девушка подняла голову и посмотрела на трактирщика.

— Ух ты! Занимательная штука!

— И очень полезная. Так мы всегда с тобой будем на связи.

— Спасибо! — девушка обняла мужчину.

— Вот ещё, держи, — он достал из-за стойки мешок. — Тут продукты. На первое время тебе хватит. А там если что, сообщишь мне, вышлю, если понадобится.

Они распрощались. Когда Грей уже открыла дверь, чтобы выйти за порог трактира, Аберфорт окликнул её:

— Кстати, Сандра…

— Что? — повернулась та.

— Кто тебе сказал, что бесполезно бороться со своей сущностью? В жизни нет ничего невозможного. Стоит только очень сильно захотеть.

— Я подумаю об этом, Аб, — улыбнулась Сандра и вышла.

***

— Значит, стоит только захотеть…

Сандра сидела на лесной поляне и пыталась сосредоточиться. Прошёл год после того, как она стала оборотнем. Всё это время Сандра провела в лесу, без людей, волшебников, один на один с природой. Сначала она пыталась найти себе место для жилья: лето заканчивалось, скоро дождливая осень, а потом и зима. И в один из дней сюрпризом от Аберфорта оказалась палатка, которая снаружи была маленькой, а внутри состояла из комнаты с камином, кухни и ванной. Сандра оценила волшебную палатку по достоинству. За оставшееся время, девушка наготовила себе на зиму запасов ягод и грибов, навыки Охотницы тоже не прошли даром: она в любое время могла добыть себе мясо. И ещё Сандра пыталась следовать совету Ремуса и примириться с собой, принять такой, какая она есть.

Ремус… Не одну ночь девушка пролежала без сна, вспоминая его, и пытаясь понять, а правильно ли она тогда сделала, не оставшись вместе с ним? Часто образ Ремуса, с его печальными глазами и грустной улыбкой вставал перед её внутренним взором. В эти дни всё валилось у неё из рук.

С Аберфортом они постоянно беседовали. Как минимум раз в неделю они вечером смотрели каждый в своё зеркальце и разговаривали обо всём.

***

— Тонкс, я не думаю, что это хорошая идея, — грустно улыбнулся Люпин: он прекрасно знал, что девушка хочет ему сказать.

— Ты избегаешь меня.

— Просто я не хочу тебя огорчать.

— С чего ты взял, что тебе непременно придётся меня огорчить?

— Нимфадора…

— Не смей называть меня так! — прошипела девушка. — Ты же знаешь, как я ненавижу своё имя!

— Прости меня. Но просто, наверное, я должен тебе всё объяснить. Я прекрасно вижу, что ты мной увлеклась. Но я не герой твоего романа, Тонкс.

— Почему, Ремус? Скажи мне, почему ты отказываешь себе в простом человеческом счастье? Только потому что ты оборотень?

— И поэтому тоже. Но главная причина не в этом. Я люблю другую.

— Но ведь я никогда не видела девушки рядом с тобой! Когда ты успел влюбиться?

— Я встретил её год назад. И почти сразу же потерял, — Люпин отвернулся, пряча боль. — Больше мне никто не нужен. Я только о ней и думаю.

— Куда она делась?

— Она ушла. Просто ушла. И вот уже год я о ней ничего не слышал.

— Прости меня, Ремус, я не знала. Поверь, я больше не буду тревожить тебя.

— Тонкс, ты прекрасная девушка, и скоро найдёшь человека, который будет любить тебя так, как ты этого заслуживаешь.

Ремус печально улыбнулся и вышел из штаб-квартиры Ордена Феникса. Тонкс проводила его грустным взглядом, развернулась и пошла на кухню, где ждала её миссис Уизли.

***

— У меня плохие новости, — отрывисто говорил Аберфорт. — Дамблдор погиб, министерство магии пало, и теперь всем заправляет Тот-кого-нельзя-называть.

— Ну и имечко у него, — улыбнулась Сандра.

— Это не шутки! — рыкнул Дамблдор. — Сиди там, где ты сидишь, и даже не вздумай соваться в населённые пункты. Везде ходят патрули, которые выявляют маглорожденных волшебников. Идёт повальная травля маглов.

— Аб, я же не магл. Я оборотень.

— Хочешь послужить тёмной стороне? Они быстро найдут тебе применение.

— Я всё поняла. Ты сам как?

— Нормально, что с меня взять? — криво улыбнулся он.

— Я сожалею насчёт твоего брата.

— Мне пора, кто-то идёт. Сама меня не вызывай. Когда будет, что сказать, я сам выйду на связь. Прощай, девочка!

Отражение Аберфорта исчезло. Сандра опустила руки и глубоко задумалась. Там сейчас идёт война. А она прячется здесь. Правильно ли она делает?.. Там сражаются. Дети. Ремус. Любимый Ремус, а она прячется, как крыса в норе.

— Нет, Аб! — вскочила Сандра, выронив зеркало. — Тут ты не прав! Я не собираюсь сидеть тут и прятаться за спинами детей!

Девушка стала собирать вещи…

***

— Ого! И кто у нас тут? — Струпьяр вышел из-за спин егерей посмотреть на добычу. — О, какая красотка. Ночью. Одна в лесу. Как мило, — ухмыльнулся он, обходя её кругом, и как следует рассматривая.

Сандра молчала, внутренне ухмыляясь. Она уже чувствовала приближение обращения, а потому заранее предвкушала, как сейчас вытянутся лица егерей.

— Молчишь, милая? — он подошёл к ней, приподнял её лицо за подбородок и вгляделся в её глаза. — Что ты делаешь ночью в лесу?

— Гуляю, — безразлично отозвалась Грей

— Дерзкая девочка. Ты знаешь, кто мы?

— Знаю, — тут она позволила себе злорадно улыбнуться. — Мой ужин!

Глаза её вспыхнули алым, Сандра издала рык, и уже через пару мгновений вместо девушки незадачливые охотники на людей увидели перед собой разъярённого зверя. Чему девушка смогла научиться за всё это время, так безболезненному превращению в зверя во время полнолуния. Ей повезло, что поймали её именно вечером и именно в эти дни.

Завопив от страха, егеря бросились врассыпную. Но это их не спасло…

***

Аберфорт открыл дверь и выругался.

— А тебя каким лядом сюда занесло?

— Я тут смотрю, у тебя вечеринка, что ли? — ухмыльнулась Сандра, входя в трактир. — Народ сюда приходит и приходит. И никто не выходит. Куда они все у тебя поместились? Странно, никого нет.

— Они все в Хогвартсе. Я тоже туда направляюсь. Идём.

— Значит, всё-таки борьба, Аб?

— Да, дадим им жару!

Спустя некоторое время Сандра и Аберфорт оказались в школе, где включились в борьбу…


========== Битва ==========


Долохов замер. Прямо перед ним стояли двое: высокий мужчина со светло-каштановыми волосами и невысокая девушка, волосы которой были ярко-розовыми. Минуту назад он обезоружил обоих, а теперь загнал их в угол, направив на них свою волшебную палочку. Его противники были ещё живы, но только потому что он пытался сейчас решить, кого из них убить первым. Антонин холодно улыбался. Вот уж он отвёл нынче себе душу, убивая всласть. Мужчина и девушка беспомощно переглянулись…

Сандра остановилась, как вкопанная. Ремус с какой-то девушкой были на прицеле у Долохова. Ей не успеть спасти любимого — слишком большое было расстояние. Девушка сжала кулаки задыхаясь от бессилия. Внезапно в её памяти всплыла фраза: «Нужно только очень сильно захотеть». И тут на неё волной нахлынуло понимание. Грей закрыла на миг глаза, а когда открыла их, глаза её пылали алым. Девушка оттолкнулась от пола, делая прыжок по направлению к маньяку и его жертвам. В воздухе она превратилась в волчицу. Глаза Антонина расширились, когда он оказался на полу, сбитый с ног яростной атакой зверя. Волчица, не долго думая, перегрызла ему горло.

У Ремуса глаза расширились от потрясения. Он едва успел заметить любимую девушку, которая тут же спасла их с Тонкс от неминуемой смерти. «Как ей это удалось? Ведь сейчас же не полнолуние!» — мелькнуло в его голове. Он услышал сдавленный вздох Тонкс и почувствовал её страх.

Волчица подняла окровавленную морду и уставилась на них алыми глазами. Она тоже почувствовала страх девушки. Оскалив клыки, зверь зарычал и двинулся к ним. Люпин сделал шаг вперёд и встал между Нимфадорой и Сандрой. Зверь замер. Спустя мгновение по телу волчицы пробежала дрожь, затем раздался оглушительный рык, и вот уже вместо зверя, перед ними Сандра.

— Живой! — воскликнула она и бросилась к любимому на шею.

Ремус обнял её, и их губы ненадолго встретились.

— Ты тоже! — прошептал он радостно.

— Прости меня, прости, прости! Я не должна была, я… — разгорячённо шептала девушка, как безумная, целуя его.

— Нет это ты меня прости, — извинялся он, зарывшись лицом в её волосы и с наслаждением вдыхая этот дурманящий запах любимой. — Я не должен был тебя отпускать вот так… Я должен был тебя остановить.

— Молчи… — рассмеялась девушка, даже не пытаясь вытирать слёзы со своих щёк. — Живой, и это главное.

Они крепко обняли друг друга, словно обещая больше никогда не расставаться.

— Ремус… — неуверенно начала Тонкс.

Влюблённые оторвались друг от друга и повернулись к ней. В глазах Сандры читался вопрос. Она подозрительно смотрела на девушку, пытаясь сообразить, что связывает её с Ремусом.

— Это Тонкс, — улыбнулся Люпин. — Тонкс, это Сандра.

Повисла пауза. Девушки с неодобрением рассматривали друг друга. Внезапно за углом раздался чей-то вскрик. Сандра встрепенулась, подскочила к Долохову, вырвала из его рук палочки Ремуса и Тонкс.

— Это, кажется, ваше. Давайте, нам пора. Битва ещё не закончена.

— Сандра, я не отпущу тебя одну! — воскликнул Ремус, догоняя.

— Я туда! — Тонкс поняла, что она тут лишняя, и свернула в один из боковых коридоров.

— Ой! — она тут же сбила кого-то с ног.

— Осторожнее! — парень обхватил девушку, не давая ей упасть. — Тонкс, ты что ли?! — воскликнул он, узнав её.

— Чарли? Чарли Уизли? Как ты тут очутился? — удивилась та.

— Да так, все бежали, и я увязался, — ухмыльнулся он бесшабашно. — Рад, что ты жива. Никогда тебе не говорил, но ты мне очень нравилась в школе!

— А зачем ты говоришь мне это сейчас? — новость для девушки была достаточно неожиданной. Чарли тоже ей очень нравился, но она всегда стеснялась сказать ему об этом.

— Смутное время, — пожал тот плечами.

Чарли Уизли неожиданно привлёк девушку к себе и поцеловал.

— Ты что? — округлила глаза Тонкс.

— Всегда мечтал это сделать, — широко улыбнулся он. — Будь осторожнее, ладно? Встретимся в Большом зале!

Чарли, перепрыгивая через обломки, скрылся за поворотом. Тонкс посмотрела ему вслед, дотронувшись до своих губ.

— Чарли, — прошептала она…


— Ты можешь, надо только захотеть, — объясняла Сандра Ремусу.- Просто очень сильно захотеть.

— Нет, не получается, — покачал тот головой.

— Ну и ладно, — улыбнулась девушка. — В принципе, ты и так неплохо справляешься.

Она обернулась волчицей и побежала по тропинке, преследуя кого-то из Пожирателей. Ремус бросился за ней…

Грей насторожилась, замерла и снова превратилась в человека. Она поднесла палец к губам, призывая Люпина к тишине. Они стояли возле Визжащей хижины. Внезапно девушка резко отпрянула и, увлекая Ремуса за собой, спряталась за дверью. Мимо них пробежали Гарри, что-то крепко сжимающий в руке, и заплаканная Гермиона. Не оборачиваясь, дети скрылись в темноте.

Сандра быстро забежала в дом. На полу лежал умирающий Северус Снейп. Девушка нагнулась к зельевару и осмотрела его рану.

— Нужно срочно что-то делать. Покарауль его, а я скоро приду, — сказала она Ремусу.

— Ты куда?

— Надо его спасти! Окажи ему помощь. К моему возвращению он должен быть ещё жив, понял? — девушка выбежала из комнаты.

— А что я могу сделать? — отчаянно выкрикнул Люпин ей вслед.

— Жгут на шею наложи, чтоб кровь остановить, — рявкнула Сандра, — снова появившись. — Чёрт, я же видела кого-то из них сегодня, — пробормотала она себе под нос и снова исчезла.

— Шутница, блин, нашла время, — буркнул Ремус, склоняясь к Северусу…

***

— Кто вас просил? — прошипел разъярённый Снейп.

— Другого способа не было, — равнодушно пожала Сандра плечами. Но в серо-зелёных глазах плескалось веселье.

— Но не так же! — сорвался он на крик. — Мало того, что ты сама стала монстром, так ещё теперь и сделала монстром меня!

— А по-моему, вам очень идёт, — улыбнулась она.

— Молчать! — Северус замер в шаге от девушки.

Глаза его полыхали лютой злостью. Руки дрожали, когда его указательный палец почти коснулся кончика её носа. Сандра лишь весело улыбалась.

— Бросьте, Северус. Выход есть всегда. Ещё можно всё исправить.

— Как? — заорал он.

Девушка посерьёзнела, достала из кобуры пистолет и вложила в руку ошарашенного Снейпа.

— Здесь серебряные пули, — сказала она. — Так что это в любом случае сработает.

Она развернулась и подошла к Ремусу, ожидающему её неподалёку. Следовало идти в Большой зал, чтобы помочь раненым. Битва была окончена. Они победили.

Ремус обнял её, и они пошли прочь. Северус проводил их взглядом, в котором застыло непонятное выражение, а потом посмотрел на оружие, зажатое в его руке…


========== Эпилог ==========


Сандра и Ремус стояли на платформе 9 и ¾, ожидая когда подойдёт Хогвартс-экспресс.

— МакГонагалл писала, что Линн прекрасно справилась в последнее полнолуние, — говорила Сандра. — Её даже не пришлось вести в хижину.

— Она от тебя взяла эту способность себя контролировать, — улыбнулся Ремус. — Нам с Майклом до сих пор это не удалось… Кстати, тебе вчера пришло письмо из министерства, — начал неуверенно он, желая узнать подробности.

— Просто последнее наше зелье, которое мы изобрели с Северусом, прошло одобрение. Послезавтра вечером нас вызывают для получения патента, — небрежно отмахнулась женщина.

В это время подошёл поезд, и ребятня заполнила весь перрон.

— Мам, — взъерошенный симпатичный мальчишка одиннадцати лет подскочил к Люпинам. — Ты знаешь, что Защиту от тёмных искусств у нас ведёт вампир?

— Да, Майкл. Кому же знать всё о тёмных искусствах, как не ему? — улыбнулась Сандра, обнимая его. — Только не надо кричать об этом на весь вокзал, ему бы это не понравилось.

— Привет, мам, пап, — к ним подошла серьёзная и аккуратная девочка, которая была на два года старше брата, и поцеловала обоих. — Майкл опять чуть не потерял клетку с совой, — пожаловалась она, с неодобрением глядя на нарушителя спокойствия.

— Линн, не всем быть такими серьёзными и ответственными, как ты, — улыбнулся Ремус, забирая у дочери чемодан.

Он обхватил всю свою семью и трансгрессировал к дому.


— Мам, а разве это не опасно? — допытывался Майкл, — а что будет, если он кого-нибудь укусит?

— Во-первых, он себя контролирует, — терпеливо разъясняла Сандра сыну, пока Ремус заносил в дом чемоданы детей. — Ну, а во-вторых, нам его укусов бояться нечего.

— Это как?

— Мне трудно вообразить такую ситуацию, но даже если вы вдруг сойдёте с ума и с Северусом Снейпом возьмёте и перекусаете друг друга, то ничего не изменится. Ты так и останешься оборотнем, а он вампиром. Так что можешь не переживать по этому поводу. Он не сильно на тебя ругается на уроках?

— Мне кажется, он меня не любит, — вздохнул мальчик. — Всегда, когда он меня видит, у него портится настроение.

— Неправда, — вмешалась Линн. — Если бы он тебя не любил, то каждый раз, поймав тебя на очередной шалости, он бы снимал с тебя баллы, как с Уизли. А так он просто делает вид, что не замечает твоего присутствия там, где вечно что-то происходит.

— Пойдёмте-ка все обедать, — улыбнулась Сандра, обнимая мужа. — У меня всё давно готово.

— А завтра мы едем в гости в Рою, — отозвался тот, целуя жену. — У него сын родился…