Два брата [Фабио Мун] (pdf) читать постранично
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (18) »
Москва
«Манн, Иванов и Фербер»
2021
УДК 82-312.1
ББК 84(70)
М90
Перевод с английского Дарьи Берёзко
На русском языке публикуется впервые
Издано с разрешения Synopsis Literary Agency
Мун Фабио, Ба Габриэль
Два брата / Фабио Мун, Габриэль Ба ; пер. с англ. Д. Берёзко. — М. : Манн, Иванов и Фербер, 2021. —
232 c. : ил. — ISBN 978-5-00146-981-0.
М90
Ливанские иммигранты Халим и Зана начинают совместную жизнь. И вопреки желанию Халима заводят детей.
Их близнецы Омар и Якуб — похожие как две капли воды, но совершенно разные по характеру — становятся
причиной медленного распада семьи. Братьев еще подростками разлучают на пять лет, надеясь, что все ссоры
и разногласия позабудутся. Однако расстояние и время только подчеркивают разницу, а непростые отношения
братьев усугубляет ревнивая любовь матери, болезненно привязанной к дому и мечтающей контролировать жизнь
каждого члена семьи. Все это скрыто в стенах дома, но происходит на глазах одного почти незаметного зрителя —
рассказчика, который и сам — одна из тайн, что навсегда останутся здесь, в доме Заны, в портовом районе Манауса.
ISBN 978-5-00146-981-0
Authors, illustrators Fábio Moon and Gabriel Bá
Original titles: Dois irmãos
© Milton Hatoum, original text, 2000
© Fábio Moon and Gabriel Bá, adaptation and illustrations, 2015
This edition published by arrangement with Writers House LLC and Synopsis Literary Agency.
All rights reserved
© Издание на русском языке, перевод.
ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2021
Основано на романе Милтона Хатума
Посвящается Дульсинее Карвальо Араужо,
мисс Дуде, нашей Зане
5
6
7
8
Зане пришлось
оставить всё.
Портовый район Манауса
с крутыми улицами под сенью
столетних манго…
…почти такой же значимый
для нее, как и Библ, городок
ее детства.
В кошмарах последних
ночей, перед тем как она
покинула дом, ей являлись
тени отца и мужа.
ОНИ ЗДЕСЬ,
В ДОМЕ.
9
На веранде она вспомнила красный
гамак Касулы, своего младшего сына,
и запах его тела…
…она сама раздевала сына здесь,
в гамаке, куда он заваливался после
бурной ночи в городе.
Я ЗНАЮ,
ОДНАЖДЫ
ОН ВЕРНЕТСЯ.
Но слышал, что за несколько дней
до смерти, уже на больничной койке,
она подняла голову и спросила по‑арабски…
Я не видел,
как она умерла.
…чтобы поняли
только дочь
и старый друг:
МОИ СЫНОВЬЯ
ТАК И НЕ
ПОМИРИЛИСЬ?
10
Никто не ответил.
Глава 1
Когда Якуб вернулся из Ливана,
Халим, отец Якуба, отправился
встретить его в Рио‑де-Жанейро.
12
13
БАБА?
Сильнее всего
Халима угнетало
разлучение
близнецов.
Это произошло за год до Второй
мировой войны, когда им
исполнилось по тринадцать.
Халим хотел отослать в Ливан обоих.
Но Зана убедила мужа отправить
только Якуба.
Несколько лет
к Омару относились
как к единственному сыну.
На обратном пути в Манаус Халим
непрестанно думал о воссоединении сыновей.
Как сложатся их отношения теперь,
после стольких лет, проведенных врозь?
15
Зана заранее приехала в аэропорт.
Увидев подлетающий серебристый
самолет, она подкупила служащего
и ворвалась в салон.
ЛЮБОВЬ МОЯ!
СВЕТ ОЧЕЙ МОИХ!
ЖИЗНЬ МОЯ!
ПОЧЕМУ
ТАК ДОЛГО?
ЧТО ТАМ
С ТОБОЙ
СДЕЛАЛИ?
ЯКУБА
ТОШНИТ.
ДАВАЙТЕ ВЫЙДЕМ,
ПОКА ОН
ВЕСЬ САМОЛЕТ
НЕ ЗАБЛЕВАЛ.
16
Но она не переставала его
ласкать и вся светилась, будто
к ней вернулась утраченная
частица души.
ДАВАЙ!
ПОДНИМАЙСЯ!
МНЕ ОТСЮДА
ВСЕ-ВСЕ
ВИДНО!
ЗАЛЕЗАЙ!
ЗАЛЕЗАЙ,
ГОВОРЮ!
ПОДОЖДИ!
ПОДОЖДИ.
ЧТО
СЛУЧИЛОСЬ?
Якуб не отрываясь смотрел
на знакомые с детства места.
Его прежняя жизнь так рано
и неожиданно прервалась…
Ему казалось, что детство
закончилось в тринадцать лет,
на балу в особняке семейства
Бенему, в последний день
карнавала.
ТЕБЕ ЯЗЫК
ВЫРВАЛИ?
НЕТ, МАМА.
Бал для молодежи начался ближе к ночи. В десять
вечера в комнату заявились разодетые взрослые,
стали петь, танцевать и выгонять детей.
Якубу хотелось
остаться
до полуночи…
…потому что Ливия, племянница
Рейносу, тоже собиралась задержаться до наступления Пепельной среды.
ПОТОМ
МОЖЕШЬ
ВЕРНУТЬСЯ.
ОТВЕДИ
СЕСТРУ
ДОМОЙ.
20
Ливия была на взрослом празднике впервые, и Якуб
мечтал о том, чтобы танцевать с ней, держать
ее в объятиях и чувствовать себя тоже почти
взрослым.
Дождавшись, когда сестра заснет,
он помчался обратно в дом Бенему.
Бал стал ему
ненавистен.
Он провел
бессонную ночь.
21
Это был последний бал Якуба.
Последний раз он видел, как
его брат Омар по прозвищу
Младший, Касула, возвращается после веселой ночки.
Он не понимал, почему Зана
так и не отругала Касулу.
И почему его, а не брата отправили
в Ливан два месяца спустя.
Почему ЕГО,
а не Омара?
МЫ ДОМА.
ПРИЕХАЛИ,
ДОРОГОЙ.
ОН ЗДЕСЬ?
БРАТЕЦ
ВЕРНУЛСЯ
ДОМОЙ?
Присутствие брата,
точной копии
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (18) »
Последние комментарии
11 часов 18 минут назад
12 часов 50 минут назад
16 часов 44 минут назад
16 часов 48 минут назад
22 часов 9 минут назад
2 дней 9 часов назад